chargement... ma-casablanca [ MP ] [ Ajouter à mes amis ] 12 octobre 2011 12:32 |
12 octobre 2011 12:40 |

12 octobre 2011 12:47 |
12 octobre 2011 12:54 |

12 octobre 2011 12:58 |

la masse totale des zoulives doit être égale à la racine quatrième de la valeur absolue du logarithme néperien du poids du pouli sans les plumes 
12 octobre 2011 12:59 |
Citation
☆sara☆ a écrit:
Re,
Il y a des proverbes marocains qui n´ont pas une traduction équivalente en français ou donne pas le même sens alors je préfère la mienne
Un autre.
libra irbeh l3am touil = Qui veut gagner, l'année est très longue
12 octobre 2011 13:09 |
12 octobre 2011 13:12 |
12 octobre 2011 13:28 |
Citation
bouloulou4 a écrit:
J'aime bien cette expression marocaine :' la zin, la mji bakri" ' même pas beau/belle, même pas venu tôt"
.
ça m'a toujours fait rire
: 
12 octobre 2011 13:28 |
12 octobre 2011 13:29 |
Citation
☆sara☆ a écrit:
Salam,
Tres bonne idée ma-casa.
Un que j´aime bcp.
zin ihchem 3la zinou ola khayeb ri ila hdah allah = Le beau par sa beauté est timide et le moche si seulement Dieu le guide
cool la traduction en français

12 octobre 2011 13:32 |
Citation
pouliOzoulives a écrit:
Salam
Super ton post![]()
" li hfar chi hofra itih fih3" ---> celui qui creuse un trou tombe dedans


kaye3jebni heta ana 
12 octobre 2011 13:37 |
Citation
Kazz088 a écrit:
" li fatek blila,fatek bhila "
celui qui te devances d'une nuit, te devanceras d'une ruse .
le sens : les personnes plus âgées que nous (nos parents ...) , sont plus éxpérimentées dans la vie ,et donc mieux placées pour nous conseiller .

12 octobre 2011 13:41 |
Citation
ma-casablanca a écrit:Citation
Kazz088 a écrit:
" li fatek blila,fatek bhila "
celui qui te devances d'une nuit, te devanceras d'une ruse .
le sens : les personnes plus âgées que nous (nos parents ...) , sont plus éxpérimentées dans la vie ,et donc mieux placées pour nous conseiller .
ahh excellent !! oui exact bravo j'aime aussi

12 octobre 2011 13:43 |

12 octobre 2011 13:59 |

12 octobre 2011 17:30 |

12 octobre 2011 17:40 |
Citation
ma-casablanca a écrit:
une autre mortelle
"al mendeba kbira o almeyette farr"
= faire toute une histoire pour rien
12 octobre 2011 17:43 |
Citation
ma-casablanca a écrit:
une autre mortelle
"al mendeba kbira o almeyette farr"
= faire toute une histoire pour rien
12 octobre 2011 17:48 |
12 octobre 2011 17:55 |
Citation
boutrioult1 a écrit:
ach khassek al 3erian? TGV a moulay![]()
Qu'est ce qui te manque M. le nu? un TGV svp
En ce qui concerne le sens profond : ce proverbe désigne quelqu'un qui n'a pas le sens des priorités (vitales soient elles, en l'occurence des vêtements ici ^^)
mais chez nous on dit : "ach khassek al 3erian? Khatem a moulay !"12 octobre 2011 17:59 |
Citation
boutrioult1 a écrit:
ach khassek al 3erian? TGV a moulay
Qu'est ce qui te manque M. le nu? un TGV svp
En ce qui concerne le sens profond : ce proverbe désigne quelqu'un qui n'a pas le sens des priorités (vitales soient elles, en l'occurence des vêtements ici ^^)
tu rates toi jamais les occasions!!!!12 octobre 2011 18:04 |
)
12 octobre 2011 18:07 |

12 octobre 2011 18:20 |
Citation
MaïssaB a écrit:Citation
boutrioult1 a écrit:
ach khassek al 3erian? TGV a moulay![]()
Qu'est ce qui te manque M. le nu? un TGV svp
En ce qui concerne le sens profond : ce proverbe désigne quelqu'un qui n'a pas le sens des priorités (vitales soient elles, en l'occurence des vêtements ici ^^)
Mince! tu m'as devancé..mais chez nous on dit : "ach khassek al 3erian? Khatem a moulay !"

12 octobre 2011 18:31 |
Citation
boutrioult1 a écrit:
- Ma dir hassana, maytra bass![]()
Dès que tu fais une bonne action, tu le regretteras (C'est très difficile de traduire les proverbes marocains en français ^^)
Le sens : Vaux mieux s'abstenir de faire le bien, si on va le regretter plus tard.
- Tle3 takoul lkérmouss, nzél chkoun galha lik? (celle là, j'adore)
Grimpe l'arbre pour manger les figues, descend qui t'a autorisé de le faire?![]()
Le sens : le proverbe désigne quelqu'un qui a trahi un accord de principe entre deux personnes.
bravo BOUTI
moi aussi j'adore hadik deyel : 

12 octobre 2011 18:55 |
12 octobre 2011 19:01 |
Citation
bouloulou4 a écrit:
taba3 alkadab 7ata bab darou suis le menteur jusqu'au pas de sa porte

12 octobre 2011 19:53 |
12 octobre 2011 19:59 |