Citation
raca a écrit:Citation
hayetdu51 a écrit:
pour celles (et ceux si il y en as!!!) qui ont des extrait de paroles prononcer par des blédeux pour les dragué, laché vous et faites moi rire.
pour ma part c'été
" kanmoute rlik"
"je veux mourir parceque ton amour est mort"
"ti la plou belle fille di le monde"
et j'en es en reserve!!!
t'ecris sur ton clavier avec des gants de boxe ou quoi ?
Il y a pas une ligne sans fautes d'orthographe
Citation
lakhemissia69 a écrit:
zwinine hado 3adek com2c
Citation
hayetdu51 a écrit:
pour celles (et ceux si il y en as!!!) qui ont des extrait de paroles prononcer par des blédeux pour les dragué, laché vous et faites moi rire.
pour ma part c'été
" kanmoute rlik"
"je veux mourir parceque ton amour est mort"
"ti la plou belle fille di le monde"
et j'en es en reserve!!!
Citation
com2c a écrit:
Wach hada kar walla douar al askar (est-ce un derrière ou le quartier militaire ?): ne cherchez pas de parallèle entre les deux, il n'y en a pas… hormis pour la rime. L'expression, sorte de commentaire à la vue d'un postérieur imposant, est originaire de Marrakech… où se trouve ledit Douar Al Askar.
Allah yaâtina chi nsiba nddiwouha l'haj (que Dieu nous donne une belle-mère à emmener en pèlerinage) : le classique pour aborder une fille accompagnée de sa mère. Le dragueur se présente ainsi en gendre idéal.
Ntouma tzayrou ou hna ntkhayrou (mettez de plus en plus de jeans serrés et laissez-nous faire notre choix) : la femme est alors assimilée à de la marchandise, exposée dans la rue, en attente d'un éventuel preneur.
Citation
ketchupi a écrit:Citation
com2c a écrit:
Wach hada kar walla douar al askar (est-ce un derrière ou le quartier militaire ?): ne cherchez pas de parallèle entre les deux, il n'y en a pas… hormis pour la rime. L'expression, sorte de commentaire à la vue d'un postérieur imposant, est originaire de Marrakech… où se trouve ledit Douar Al Askar.
Allah yaâtina chi nsiba nddiwouha l'haj (que Dieu nous donne une belle-mère à emmener en pèlerinage) : le classique pour aborder une fille accompagnée de sa mère. Le dragueur se présente ainsi en gendre idéal.
Ntouma tzayrou ou hna ntkhayrou (mettez de plus en plus de jeans serrés et laissez-nous faire notre choix) : la femme est alors assimilée à de la marchandise, exposée dans la rue, en attente d'un éventuel preneur.
Trop bon !! Surtout la p'tite dernière avec les pantalons moulants
Merci Com2C !! J'ai bien rigolé.
Citation
com2c a écrit:Citation
ketchupi a écrit:Citation
com2c a écrit:
Wach hada kar walla douar al askar (est-ce un derrière ou le quartier militaire ?): ne cherchez pas de parallèle entre les deux, il n'y en a pas… hormis pour la rime. L'expression, sorte de commentaire à la vue d'un postérieur imposant, est originaire de Marrakech… où se trouve ledit Douar Al Askar.
Allah yaâtina chi nsiba nddiwouha l'haj (que Dieu nous donne une belle-mère à emmener en pèlerinage) : le classique pour aborder une fille accompagnée de sa mère. Le dragueur se présente ainsi en gendre idéal.
Ntouma tzayrou ou hna ntkhayrou (mettez de plus en plus de jeans serrés et laissez-nous faire notre choix) : la femme est alors assimilée à de la marchandise, exposée dans la rue, en attente d'un éventuel preneur.
Trop bon !! Surtout la p'tite dernière avec les pantalons moulants
Merci Com2C !! J'ai bien rigolé.
ce fut un plaisir ma chere...
Vous faire rire est un plaisant passe temps dont je ne saurai me priver
Citation
com2c a écrit:Citation
ketchupi a écrit:Citation
com2c a écrit:
Wach hada kar walla douar al askar (est-ce un derrière ou le quartier militaire ?): ne cherchez pas de parallèle entre les deux, il n'y en a pas… hormis pour la rime. L'expression, sorte de commentaire à la vue d'un postérieur imposant, est originaire de Marrakech… où se trouve ledit Douar Al Askar.
Allah yaâtina chi nsiba nddiwouha l'haj (que Dieu nous donne une belle-mère à emmener en pèlerinage) : le classique pour aborder une fille accompagnée de sa mère. Le dragueur se présente ainsi en gendre idéal.
Ntouma tzayrou ou hna ntkhayrou (mettez de plus en plus de jeans serrés et laissez-nous faire notre choix) : la femme est alors assimilée à de la marchandise, exposée dans la rue, en attente d'un éventuel preneur.
Trop bon !! Surtout la p'tite dernière avec les pantalons moulants
Merci Com2C !! J'ai bien rigolé.
ce fut un plaisir ma chere...
Vous faire rire est un plaisant passe temps dont je ne saurai me priver
Citation
com2c a écrit:Citation
lakhemissia69 a écrit:
zwinine hado 3adek com2c
lol
machi diawli
moi je ne drague pas comme ca
Citation
hayetdu51 a écrit:Citation
com2c a écrit:Citation
ketchupi a écrit:Citation
com2c a écrit:
Wach hada kar walla douar al askar (est-ce un derrière ou le quartier militaire ?): ne cherchez pas de parallèle entre les deux, il n'y en a pas… hormis pour la rime. L'expression, sorte de commentaire à la vue d'un postérieur imposant, est originaire de Marrakech… où se trouve ledit Douar Al Askar.
Allah yaâtina chi nsiba nddiwouha l'haj (que Dieu nous donne une belle-mère à emmener en pèlerinage) : le classique pour aborder une fille accompagnée de sa mère. Le dragueur se présente ainsi en gendre idéal.
Ntouma tzayrou ou hna ntkhayrou (mettez de plus en plus de jeans serrés et laissez-nous faire notre choix) : la femme est alors assimilée à de la marchandise, exposée dans la rue, en attente d'un éventuel preneur.
Trop bon !! Surtout la p'tite dernière avec les pantalons moulants
Merci Com2C !! J'ai bien rigolé.
ce fut un plaisir ma chere...
Vous faire rire est un plaisant passe temps dont je ne saurai me priver
c'est vrai qu'elles sont excellentes!! lol en fait j'aurai dû intitulé ce post "la prose made in blédards qui siffle les filles dans la rue" enfin bref
il y avait aussi :
zine dialek ktalni kalbi
ahhhhhhhh , zinnnnnneee
je passe les psss, psss, psss a zine ntchouafou
lol
question : vous draguez toutes les filles comme sa où c'est réservé aux vacanssiates comme vous dites?
Citation
lakhemissia69 a écrit:Citation
com2c a écrit:Citation
lakhemissia69 a écrit:
zwinine hado 3adek com2c
lol
machi diawli
moi je ne drague pas comme ca
alor comen tu drague?
il ya un debut a tout lolCitation
com2c a écrit:Citation
lakhemissia69 a écrit:Citation
com2c a écrit:Citation
lakhemissia69 a écrit:
zwinine hado 3adek com2c
lol
machi diawli
moi je ne drague pas comme ca
alor comen tu drague?
u nd ces étés à khemisset je te montrerai... (mm si je suis jamais allé a khemisset et si je ne rentre pas les étés mais au milieu d l'année, et si de tte facon je ne drague pa
Citation
princesse.dorient a écrit:
mdr!!!!!!!!!!!!!!!!! elle est bien celle la je pensai qu'il voulai faire la charité
Citation
hayetdu51 a écrit:
pour celles (et ceux si il y en as!!!) qui ont des extrait de paroles prononcer par des blédeux pour les dragué, laché vous et faites moi rire.
pour ma part c'été
" kanmoute rlik"
"je veux mourir parceque ton amour est mort"
"ti la plou belle fille di le monde"
et j'en es en reserve!!!
Citation
qayss a écrit:
salam li pitits
iwa lawah faut pas vous linirvi
allé hakou had la blague lol
un mécanicien envoie par sms une declaration à sa copine:
twahachtak a swiglass 3aïniya, a motor gualbi, à vitesse 3omri, à demaror afkari, à résérvoir assrari, ghir kanchoufak kan dimari