minick [ MP ] [ Ajouter à mes amis ] 13 février 2009 03:16 |
13 février 2009 10:01 |
tu veut une traduction arabe littéraire ou en darija ? 
13 février 2009 11:07 |
13 février 2009 12:30 |
Citation
SimoCasaParis a écrit:
Voila j'ai essayé de traduire pour toi
On a plusieurs vies mais une seule grande histoire de coeur Na3ichou 3idata marratine walakine lana 9issatou 7oubine wa7ida
Quand l'amour s'enfuit, il n'y a jamais de vainqueur, 3indama yahrabou al7oubou , layssa hounaka min ghalibine
Si l'on pouvait tout refaire, balayer nos erreurs,
wa ya 7abbada law nanssa akhta'ana linou3ida quissatana
on oublie jamais rien, on vit avec... La nanssa almadi walakine na3ichou ma3a moukhlafatih

13 février 2009 14:25 |
HhahahaCitation
karimero a écrit:Citation
SimoCasaParis a écrit:
Voila j'ai essayé de traduire pour toi
On a plusieurs vies mais une seule grande histoire de coeur Na3ichou 3idata marratine walakine lana 9issatou 7oubine wa7ida
Quand l'amour s'enfuit, il n'y a jamais de vainqueur, 3indama yahrabou al7oubou , layssa hounaka min ghalibine
Si l'on pouvait tout refaire, balayer nos erreurs,
wa ya 7abbada law nanssa akhta'ana linou3ida quissatana
on oublie jamais rien, on vit avec... La nanssa almadi walakine na3ichou ma3a moukhlafatih
a weddi 3la simo! acha3ir almajhoule

13 février 2009 14:47 |
j'ai trop rigolé quand j'ai marqué "wa ya 7abbada"Citation
SimoCasaParis a écrit:HhahahaCitation
karimero a écrit:Citation
SimoCasaParis a écrit:
Voila j'ai essayé de traduire pour toi
On a plusieurs vies mais une seule grande histoire de coeur Na3ichou 3idata marratine walakine lana 9issatou 7oubine wa7ida
Quand l'amour s'enfuit, il n'y a jamais de vainqueur, 3indama yahrabou al7oubou , layssa hounaka min ghalibine
Si l'on pouvait tout refaire, balayer nos erreurs,
wa ya 7abbada law nanssa akhta'ana linou3ida quissatana
on oublie jamais rien, on vit avec... La nanssa almadi walakine na3ichou ma3a moukhlafatih
a weddi 3la simo! acha3ir almajhoule
nta howa nizar 9abani

14 février 2009 02:37 |

14 février 2009 02:41 |
Citation
SimoCasaParis a écrit:
Voila j'ai essayé de traduire pour toi
On a plusieurs vies mais une seule grande histoire de coeur Na3ichou 3idata marratine walakine lana 9issatou 7oubine wa7ida
Quand l'amour s'enfuit, il n'y a jamais de vainqueur, 3indama yahrabou al7oubou , laissa hounaka min ghalibine
Si l'on pouvait tout refaire, balayer nos erreurs,
on oublie jamais rien, on vit avec... La nanssa almadi walakine na3ichou ma3a moukhlafatih
