Citation
el-yass a écrit:
Dans mon cas, ma mère, avait 3 boulots en même temps (femme de ménage, sanitaire dans des immeubles de merde et des entreprise), un marie qui l'aimais pas vraiment, et une vie de merde payer misère . Alors très franchement ... les bonnes mère on autre chose en tête que de prendre le temps a parler l'arabe a leur enfants.
Sujets pas franchement utiles. la question est de savoir, Pourquoi nous ne nous organisons pas pour mettre ne place l'arabe en langue vivante ... comme les turc l'on fait dernièrement ! (et Oui! le turc est devenu une langue vivante comme au lycée et au collège !)
Citation
T'chou-fleurs a écrit:
Salam ,
Les français parlent en français avec leur enfant..
Les chinois parlent en chinois avec leur enfant..
Les américains parlent en anglais avec leur enfant..
Les espagnols parlent en espagnol avec leur enfant..
Les turcs parlent en turques avec leur enfant..
Etc..
Les arabes eux.. Parlent en français avec leur enfant..
Mais pourquoi ?!
Pourquoi ne parlez vous pas en arabe avec vos enfants ?!
Avez vous honte de votre langue ?!
Avez vous honte de vos origines ?!
Et après vous nous sortez : mon enfant ne veux pas parler arabe , je ne comprends pas.. Vous vous fichez de nous ?!
T'chou !!
Citation
Sorya93 a écrit:Citation
T'chou-fleurs a écrit:
Salam ,
Les français parlent en français avec leur enfant..
Les chinois parlent en chinois avec leur enfant..
Les américains parlent en anglais avec leur enfant..
Les espagnols parlent en espagnol avec leur enfant..
Les turcs parlent en turques avec leur enfant..
Etc..
Les arabes eux.. Parlent en français avec leur enfant..
Mais pourquoi ?!
Pourquoi ne parlez vous pas en arabe avec vos enfants ?!
Avez vous honte de votre langue ?!
Avez vous honte de vos origines ?!
Et après vous nous sortez : mon enfant ne veux pas parler arabe , je ne comprends pas.. Vous vous fichez de nous ?!
T'chou !!
l Arabe classique littéraire ou locale? par se que l arabe qui circule au Maroc c est un mélange d arabe, de berbère, et d autre langue enfin seul les magrébins la comprennent pour la plupart ! désoler moi je préfère qu’on défend nos origine berbère donc la langue berbère! sa reste mon avis bien sur !
Citation
Sorya93 a écrit:Citation
T'chou-fleurs a écrit:
Salam ,
Les français parlent en français avec leur enfant..
Les chinois parlent en chinois avec leur enfant..
Les américains parlent en anglais avec leur enfant..
Les espagnols parlent en espagnol avec leur enfant..
Les turcs parlent en turques avec leur enfant..
Etc..
Les arabes eux.. Parlent en français avec leur enfant..
Mais pourquoi ?!
Pourquoi ne parlez vous pas en arabe avec vos enfants ?!
Avez vous honte de votre langue ?!
Avez vous honte de vos origines ?!
Et après vous nous sortez : mon enfant ne veux pas parler arabe , je ne comprends pas.. Vous vous fichez de nous ?!
T'chou !!
l Arabe classique littéraire ou locale? par se que l arabe qui circule au Maroc c est un mélange d arabe, de berbère, et d autre langue enfin seul les magrébins la comprenne pour la plupart et désoler moi je préfère qu’on défend nos origine berbère donc la langue berbère sa reste mon avis bien sur !
Citation
sehila a écrit:
Je parle avec eux en arabe mais rien a faire ca rentre pas dans leur tête et leur père leur parle en français car ne sait pas parler l'arabe( car lui meme ses parents lui parler en francais) , ils ne comprennent pas tous les mots et moi parfois je buche j'ai du mal a trouver l'équivalent en arabe dialectal car malheureusement l'arabe littéraire nous ai passée sous le nez depuis le colonialisme .
J'ai essayé de m y mettre a l'arabe littéraire mais pas mieux je devrais aller faire immersion dans un pays ou on y parle du littéraire.
A ceux qui y sont arrivée a parler l'arabe littéraire en France qu'il nous donne le tuyau