Citation
Eglise catholique de France a écrit:
Citation
Eglise catholique de France a écrit:
En effet, pour les chrétiens, l’alliance entre Dieu et les hommes est une histoire en deux moments : la première ou "ancienne" alliance passée avec le peuple d’Israël – qui n’est pas abolie – et la "nouvelle" alliance conclue grâce à Jésus Christ.
"Vous le tiendrez [le porc] pour impur"...
Le porc est donc bien interdit chez les Chrétiens. Et en tant que tels, ils ne doivent pas le manger puisqu'ils devraient, logiquement, observer cette interdiction.
[www.eglise.catholique.fr]
Citation
TOB a écrit:
« Ecoutez et comprenez ! Ce n’est pas ce qui entre dans la bouche qui rend l’homme impur ; mais ce qui sort de la bouche, voilà ce qui rend l’homme impur. »
Pierre intervint et lui dit : « Explique-nous cette parole énigmatique. »
Jésus dit : « Êtes-vous encore, vous aussi, sans intelligence ? Ne savez-vous pas que tout ce qui pénètre dans la bouche passe dans le ventre, puis est rejeté dans la fosse ? Mais ce qui sort de la bouche provient du cœur, et c’est cela qui rend l’homme impur. Du cœur en effet proviennent intentions mauvaises, meurtres, adultères, inconduites, vols, faux témoignages, injures. C’est là ce qui rend l’homme impur »
Exact.Citation
ChadivPost a écrit:
"Notons en passant que cette interdiction dans l'Ancien Testament a sans aucun doute été dictée par un souci d'hygiène (Les viandes, à l'époque, n'étaient astreintes à aucun contrôle sanitaire comme aujourd'hui, et la viande de porc, en particulier, était souvent infestée de parasites)."
Comme pour nous les règles sur le porc partaient du même principe d'hygiène et uniquemet
d'un principe d'hygiène.
Les chrétiens ont su adapter à l'évolution de l'époque pour le porc comme pour d'autres
choses. C'est comme si Dieu avait dit qu'il fallait uniquement se servir de la plume d'oie
pour écrire et communiquer par écrit (parce qu'à l'époque il n'y avait que cette
possibilité) et qu'aujourd'hui on refuse le stylo et mieux encore....l'informatique.
Nous on reste sur des préceptes anciens sans se préoccuper du l'évolution et on fait du sur place. On n'arrive pas à avancer.
Citation
a écrit:
Encore de la salade pseudo-londonnienne à la sauce qatarie.
Citation
a écrit:
C'est parfaitement clair:
Pour un Chrétien, il n'y a aucun interdit alimentaire concernant le porc.
Le pseudo-londonien à la sauce quatarie croit savoir et ne sait RIEN du Christianisme.Citation
Sanhaja up-on Thames a écrit:On te montre ce que dit la Bible, tu regardes à côté.Citation
a écrit:
C'est parfaitement clair:
Pour un Chrétien, il n'y a aucun interdit alimentaire concernant le porc.
Le pseudo-londonien lèche-quatari croit savoir et ne sait RIEN de la langue française.Citation
Sanhaja up-on Thames a écrit:Citation
a écrit:
Encore de la salade pseudo-londonienne à la sauce qatarie.
Londonienne... Pour les personnes cultivées. On peut comprendre la jalousie qui tue à petit feu. Mais ce n'est pas le sujet.
Citation
TLF: LONDONIEN, -IENNE, adj. et subst. a écrit:
A. Adj. et subst. (Personne) qui habite Londres ou qui en est originaire. Dingley recommença d'écrire les aventures de ce voyou londonien (THARAUD, Dingley, 1906, p. 155) :
... Hardy allait peut-être à un lever du roi, son épouse à une royale garden-party à Windsor, ou à quelque autre corvée officielle. Mais rares étaient les Londoniens qui les eussent identifiés. Leur vie mondaine restait très limitée.
BLANCHE, Modèles, 1928, p. 83.
B. Adj. Qui se rapporte à Londres, à ses habitants. Policeman londonien; faubourg londonien; banlieue, région londonienne. Je m'étais un peu laissé reprendre par de vieilles tristesses, par l'immense mélancolie du dimanche londonien (ALAIN-FOURNIER, Corresp. [avec Rivière], 1905, p. 44). Londres ne « révise pas les valeurs ». Le chômage lui-même n'a pas porté atteinte au loyalisme du prolétariat londonien (MORAND, Londres, 1933, p. 223).
Qui rappelle Londres, qui en a les caractéristiques. Un brouillard londonien. J'acquiesce tout naturellement (...) et tout en m'habillant constate par la fenêtre de ma très belle chambre que l'aspect postérieur des maisons ici a quelque chose de très, de presque trop londonien (VERLAINE, Œuvres compl., t. 5, Quinze jours en Holl., 1893, p. 259).
Prononc. et Orth. : [], fém. [-]. Étymol. et Hist. 1867 (Moniteur, 30 mars, p. 387, 3e col. ds LITTRÉ). Dér. de London, nom, en angl., de la ville de Londres; suff. -ien*. Sont également attestés les formes londinais (1854 ds LITTRÉ) et londonais (GUÉRIN). Fréq. abs. littér. : 83.
Citation
suggestion a écrit:
Le pseudo-londonien lèche-quatari croit savoir et ne sait RIEN de la langue française.
Dans son cerveau moyenâgeux, il croit connaitre le dictionnaire, au point de tenter de donner des leçons.
C'est bien résumé. Cependant, ça date de Jésus.Citation
stark90 a écrit:
La consommation de porc a été autorisée bien après Sidna Issa (années 300 ou 400), sur le principe selon lequel ce n'est pas la nourriture qui peut être impure mais l'âme des humains (en gros préoccupez vous de votre âme plutôt que de ce que vous mangez).
C'est parfaitement clair:Citation
TOB a écrit:
« Ecoutez et comprenez ! Ce n’est pas ce qui entre dans la bouche qui rend l’homme impur ; mais ce qui sort de la bouche, voilà ce qui rend l’homme impur. »
Pierre intervint et lui dit : « Explique-nous cette parole énigmatique. »
Jésus dit : « Êtes-vous encore, vous aussi, sans intelligence ? Ne savez-vous pas que tout ce qui pénètre dans la bouche passe dans le ventre, puis est rejeté dans la fosse ? Mais ce qui sort de la bouche provient du cœur, et c’est cela qui rend l’homme impur. Du cœur en effet proviennent intentions mauvaises, meurtres, adultères, inconduites, vols, faux témoignages, injures. C’est là ce qui rend l’homme impur »
Citation
Unesuggestion a écrit:
C'est parfaitement clair:
Pour un Chrétien, il n'y a aucun interdit alimentaire concernant le porc.
Les lèche-Qataris ont beaucoup de peine à lire ce texte.