Menu
Connexion Yabiladies Ramadan Radio Forum News
Une petition pour liberer Nos freres dans les prisons Greques et ailleurs
19 avril 2016 20:36
Salam 3lik Kassatay, smiling smiley

...en translittération ou transcription par l'alphabet latin, برطقيز ça donne quoi ?...parce que j'avoue que " bortuguisin " est de mon invention eye rolling smiley, le terme exact serait plutôt bortoghaliyin ou quelque chose d'avoisinant...

Bye
Citation
Kassatay a écrit:
Merci pour les détails .
Ce qui me permet du coup de connaitre l'origine du mot برطقيز utilisé en darija pour désigner les portugais
21 avril 2016 13:10
...salam, smiling smiley



...ah petit frère Zino66, on n'a pas dû aller à la même école et au sujet des Maures on n'a pas appris la même histoire et géographie toi et moi,...
..."...et moi et toi, et lui et nous et eux, et lalalala..." [www.dailymotion.com]

...ou bien : [www.youtube.com]

...ou encore : [www.youtube.com]


-----------------------------------------------------------------------------------------[/c enter]
Publicité


ce petit espace musical vous a été offert par " Maure de rire ptdr grinning smiley "


-----------------------------------------------------------------------------------------[/c enter]

...mais ce lien " muet " : [fr.wikipedia.org] rappelle assez justement, précisément et bien davantage encore le quoi, qui, quand, où, pourquoi au sujet des Maures...(*)

...et pour Maroc, Marruecos j'ai " rectifié " la réponse sans avoir vu ton post-ci ! eye rolling smiley...



(*)...il y est omis de dire que le salut que criaient les gladiateurs romains avant le combat a aussi pour origine les Maures : " Maure, oh tu ris !...tu sens le temps ? "...la raison en est que les gladiateurs Maures étaient considérés très courageux, n'ayant pas peur de la mort, et par défi lorsqu'ils entraient dans la reine, ils riaient...hein ?SOS...oups, pardon Oups, lorsqu'ils entraient dans la reine l'arène ils riaient aux éclats, et un jour un empereur, précisément l'empereur Mauretadeloso.Livus (Mortadeloso.Live en français), en aurait ainsi interpelé un avec " Maure, oh tu ris !...tu sens le temps ? ", voulant dire par là " tu ne sens pas ton heure venir ? " ; l'expression est restée puis peu à peu s'est déformée pour en devenir le " ave Caesar, morituri te salutant " que l'on connaît !...et les Romains se la sont réappropriée comme étant l'originelle...et comme ça elle est rentrée dans les célèbres citations latines...ah, pas fous ces Romains ! thumbs up



...petits additifs faits très z'amicalement, bien sûr Welcome


...salam, Bye
Citation
zino66 a écrit:
Maroc vient de "Marrakech" et en langage espagnol "Marrueccos" vient de l'ançien Français "Maures"
Emission spécial MRE
2m Radio + Yabiladi.com
Facebook