merci de me traduire cette pharase
kaneberik mot walakin algheleb alah hada hal almohib alwalhan betwfik
osa3ada
merci de me traduire cette pharase en français, je n'est pas tou saisi
merci d'avance
il t'aime mais c plus fort que lui il te souhaite le bonheur et le bonne courage

Ce que j compris mais attend un bon traducteur



sdate madame

Les douleurs légères s'expriment ; les grandes douleurs sont muettes.
salam smiling smiley

je taime à en mourrir mais cependant Allah ghaleb = (c'est Allah qui veut) c'est plus fort que moi cet amour....aprés la suite grinning smiley confused smiley dizouli



Modifié 1 fois. Dernière modification le 25/09/08 11:15 par Fadidi.
je t'aime a en mourir mais j'y peux rien c'est dieu ki veut c'est le cas du fou amoureux je te souhaite bonheur et réussite.
Citation
sumi a écrit:
je t'aime a en mourir mais j'y peux rien c'est dieu ki veut c'est le cas du fou amoureux je te souhaite bonheur et réussite.

merci d'avoir pri le tps de répondre
je suis d'accord avec Sumi