Menu
Connexion Yabiladies Ramadan Radio Forum News
Marocains d'al-Andalous
b
27 juin 2009 12:59
Salam,

Des études généalogiques ont montré que mes ancêtres étaient établis à Qurtuba (Córdoba). Le nom du

douar dont ma famille est originaire près de Berkane est un mot espagnol. smiling smiley
[b]Ana wana hay delali...[/b]
N
27 juin 2009 16:44
Citation
berkania-oujdia a écrit:
Salam,

Des études généalogiques ont montré que mes ancêtres étaient établis à Qurtuba (Córdoba). Le nom du

douar dont ma famille est originaire près de Berkane est un mot espagnol. smiling smiley

Salam,

C'est quoi le nom de ce douar?
b
27 juin 2009 21:01
Citation
N7abb-bladi a écrit:
Citation
berkania-oujdia a écrit:
Salam,

Des études généalogiques ont montré que mes ancêtres étaient établis à Qurtuba (Córdoba). Le nom du

douar dont ma famille est originaire près de Berkane est un mot espagnol. smiling smiley

Salam,

C'est quoi le nom de ce douar?



Alikoum salam,

Pourquoi? Tu connais bien la région? Il s'agit de wartass ("las huertas" en espagnol ce sont des plaines

à cultiver, des plaines maraîchères).
[b]Ana wana hay delali...[/b]
N
28 juin 2009 17:27
Citation
berkania-oujdia a écrit:
Citation
N7abb-bladi a écrit:
Citation
berkania-oujdia a écrit:
Salam,

Des études généalogiques ont montré que mes ancêtres étaient établis à Qurtuba (Córdoba). Le nom du

douar dont ma famille est originaire près de Berkane est un mot espagnol. smiling smiley

Salam,

C'est quoi le nom de ce douar?


Alikoum salam,

Pourquoi? Tu connais bien la région? Il s'agit de wartass ("las huertas" en espagnol ce sont des plaines

à cultiver, des plaines maraîchères).

Bonjour,

D'abord c'est toi qui avance le fait que votre douar a un nom espagnol. Donc, la moindre des choses est de nous dire le nom pour nous informer, que je le connaisse ou pas. Ensuite, nous on conteste ou pas selon que tu as des preuves ou pas sur ce qui tu affirmes.

Secondo, c'est quoi ta preuve que ce nom de Wartass découle de Las huertas?

Qui ne dit pas que Wartass n'est pas un dérivé du mot Ouattas ou du Our Attas berbère?
b
28 juin 2009 17:47
Citation
N7abb-bladi a écrit:
Bonjour,

D'abord c'est toi qui avance le fait que votre douar a un nom espagnol. Donc, la moindre des choses est de nous dire le nom pour nous informer, que je le connaisse ou pas. Ensuite, nous on conteste ou pas selon que tu as des preuves ou pas sur ce qui tu affirmes.

Secondo, c'est quoi ta preuve que ce nom de Wartass découle de Las huertas?

Qui ne dit pas que Wartass n'est pas un dérivé du mot Ouattas ou du Our Attas berbère?

Salam,

Serait-il possible d'adopter un ton moins agressif à mon encontre dans tes écrits? smiling smiley

Pour te répondre, primo, je n'ai pas vu l'utilité de préciser le nom du douar, tout simplement, donc un

peu moins d'animosité de ta part serait le bienvenu. Ce n'était pas par malhonnêteté intellectuelle, il

n'y avait aucune intention dans le fait que je ne l'ai pas dit avant ta question.

Secundo, je n'avance rien du tout, je parle d'études généalogiques qui ont été faites, je ne suis pas

spécialiste en la matière. Je m'intéresse à la question et c'est ce qui semble ressurgir des propos qui

sont tenus par les gens proches de la famille qui se penchent sur la question, que ce soit sur la

présence de mes ancêtres à Qurtuba ou l'origine espagnole de "Wartass". Et la thèse que évoques, ben

pour être franche, je ne saurais pas te répondre.
[b]Ana wana hay delali...[/b]
N
28 juin 2009 18:23
Citation
berkania-oujdia a écrit:
Citation
N7abb-bladi a écrit:
Bonjour,

D'abord c'est toi qui avance le fait que votre douar a un nom espagnol. Donc, la moindre des choses est de nous dire le nom pour nous informer, que je le connaisse ou pas. Ensuite, nous on conteste ou pas selon que tu as des preuves ou pas sur ce qui tu affirmes.

Secondo, c'est quoi ta preuve que ce nom de Wartass découle de Las huertas?

Qui ne dit pas que Wartass n'est pas un dérivé du mot Ouattas ou du Our Attas berbère?

Salam,

Serait-il possible d'adopter un ton moins agressif à mon encontre dans tes écrits? smiling smiley

Pour te répondre, primo, je n'ai pas vu l'utilité de préciser le nom du douar, tout simplement, donc un

peu moins d'animosité de ta part serait le bienvenu. Ce n'était pas par malhonnêteté intellectuelle, il

n'y avait aucune intention dans le fait que je ne l'ai pas dit avant ta question.

Secundo, je n'avance rien du tout, je parle d'études généalogiques qui ont été faites, je ne suis pas

spécialiste en la matière. Je m'intéresse à la question et c'est ce qui semble ressurgir des propos qui

sont tenus par les gens proches de la famille qui se penchent sur la question, que ce soit sur la

présence de mes ancêtres à Qurtuba ou l'origine espagnole de "Wartass". Et la thèse que évoques, ben

pour être franche, je ne saurais pas te répondre.

C'est toi au contraire qui a commencé par un ton un peu supériure à la normale en posant ta question :

Pourquoi? Tu connais bien la région? Il s'agit de wartass ("las huertas" en espagnol ce sont des plaines

à cultiver, des plaines maraîchères).


Tu pense que c'est gentil de ta part de poser cette question? surtout que Yabi est un lieu de débat, d'informations, savoir, connaissances, ... Je posais cette question pour savoir le nom et aussi voir la véracité de tes propos car toute l'information publiée sur le web n'est pas vraie tout simplement.

Moi je voyais qu'il manquait une information essentielle qui est le nom de ce douar que tu décrit comme ayant un nom espagnol. Mais, en fin du compte et en absence de preuves, on ne peut te croire sur paroles car Wartass existe en berbre aussi.

Sui tu ne veux pas débattre, laisses tomber!!!
b
28 juin 2009 19:28
N7abb-bladi,

Mon intention en posant cette question n'était pas du tout de prendre avec toi un ton condescendant. Je

t'assure que je t'ai vraiment posé cette question de façon anodine. Et justement ça rejoint le fait que,

lorsque j'en ai parlé, je n'ai pas jugé utile de le précise car très peu de personnes sur le forum

auraient été susceptibles de connaître. D'où ma question. Mais je te répète que ce n'était pas du tout

une agression de ma part, loin de là.

Pour te répondre, bien-sûr il est normal que tu refuses de me croire sur parole, moi-même je mets en

doute les informations qu'on peut me donner sans preuve. Mais notre arbre généalogique remonte jusqu'en

Andalousie. J'ai des cousines qui se penchent sur la question avec plus de soin que moi, elles seraient

peut-être en mesure de te répondre. Je demanderai à l'une d'elles d'intervenir sur le forum inch'Allah.
[b]Ana wana hay delali...[/b]
N
28 juin 2009 23:13
Bonjour Berkania-Oujdia,

Maintenant, je sais que ta question était innocente. Alors, on débattera serainement.

Bonne continuation pour vos recherches généalogiques. Mets-nous les résultats en ligne sur ce topic!
k
5 juillet 2009 14:47
Visite d'un palais Andalous de Tetouan.
Les autres maisons de Tetouan sont des modèles réduits de ce palais : salon au rez-de-chaussée réservé pour les hommes, 1er étage pour les femmes et les enfants et un grand patio au milieu.
Les terrasses sont exclusivement réservées aux femmes, on peut faire le tour de la ville en passant de terrasse en terrasse.


[www.joost.com]
s
31 janvier 2013 16:08
Bjr
ouezzane que pensez-vous donc??
L
3 avril 2013 23:24
Bonjours
Comment savez vous que le nom de famille Béllon et Juifs Espagne, cela m'intéresse beaucoup le nom de famille de ma mère et Bellon
A
5 septembre 2014 19:49
Au moment de l'expulsion des "Moriscos", début XVII siècle, l'année est différente pour les différents royaumes espagnols. Les "Moriscos" officiellement des chrétiens, mais pour la plupart de vrais musulmans le roi espagnol était Philippe III, pas Philippe II.
A ce moment la plupart des musulmans espagnols habitaient la région de Valence et moins nombreux en Aragon. Il n'y avait presque pas de "Moriscos" en Andalousie, car ils avaient été expulsés de l'ancien royaume de Grénade, en Andalousie, après la révolte des "Alpujarras" (1568-71), aujourd'hui départements de Grénade et Almería.
Mon père et mes ancêtres du côté de mon père sont nés dans les Alpujarras, la région a été repeuplé par des chrétiens en provenance d'autres régions espagnoles à la fin du XVIème siècle. On sait pas jusqu'à quel point certains "Moriscos" ont échapés à l'expulsion. En tout cas, légalement ils étaient peu nombreux, mais heureusement les lois ne sont pas toujours suivis.
Mon grand-père né séconde moitié du XIX siècle n'avait aucune idée sur l'origine de ses ancêtres. Les descendents des "Moriscos" ou des juifs essayaient de cacher leur origine, car ça pouvaient les apporter des gros ennuis.
Antoine Ruiz. Ancien prof d'Histoire à Marseille.
S
25 octobre 2014 10:34
Pour ma part, les ancêtres de mon père, venez de l'Andalousie plus particulièrement de Granada. Puis ils ont émigré à Fèz.
D
21 novembre 2014 21:53
هذه ألقاب العائلات الأندلسية بالمغر





هذه لائحة تضم بعض اسماء العائلات الموريسكية المهجرة من اسبانيا ابتداء من سنة 1609 و خاصة العائلات التي استقرت بمدينتي

الرباط
وسلا،
مشيرا الى ان عائلات و أسرا موريسكبة اخرى قد سكنت مدنا مثل
تطوان
و شفشاون
و فاس
و تلمسان
و بجاية بالجزائر
و كذلك بتونس


و العائلات الرباطية والسلاوية التي اصبحت تعرف بالاندلسية هي:


عبدون
- عاشور
- اقانيا
- بلافريج
- بركاش
- باينة
- بلكاهية
- بنعبد الله
- بنعمرو
- بنقدور
- بتمنديل
- بنطوجة
- بندهاك
- بنسيف
- بندورو
- بنطاهر
- بربيش
- برادو
- بسير
-بزار
- بزازة
-بلانكو (الابيض)
- بونو
- بوجندار
- شكالانط
- الشكتري
- دعنون
- ضاكة
- دياس
- دينيا
- دومينكو
- الدقاق
- الدك
- البعودي
- الحداد
- العافي او الحافيEL
HAFI
العمري او الحمري EL HAMRI
- العماني
- القصري
- القسطالي
- المالكي
- المدور
-المراس
- المسناوي
- الغرناطي
- اليابوري
- اللوشي
- السنسياض
- الزط
- فرشادو
- فنجيرو
-فوريش
- فرج
- كديرة
- جبرو
- حيرو
- جوريو
- كنطرون
- كراكشو
- قريون
- كيليطو
- قورة
-كريم
- الكويندي
- لاميرو
- لازارو
- لوباريس
- مارسيل
- متجنوش
-بيركو
- مدون
- مورينو
-مولاطو
- ملين
- بالامينو
- بيريس
- بيرو
- بالامبو
- غنام
- الرفاعي
- الرينكا
- الركيك
- الروندة
- الرندي
- رودياس
- شنتياك
- سباطة
- سرون
- تكو
- تمورو
- طيفور
- تيليو
- تيكيطو
- طريدانو
- تويرتو
- اوالزهرة
- الزبدي
- زطوط
-شماعو
-زنيبر
*********
هذه هي اسماء العائلات المهجرة من الاندلس سنة 1609 و القاطنة بالرباط وسلا و ربما اكون قد اغفلت ذكربعض الاسماء فارجو تذكيري بها كما ان اغلب احفاد هذه العائلات لا يزالون يعيشون بالرباط وسلا
و لا يفوتني هنا ان اذكر بعض العائلات ذات الاصول الاندلسيةمثل عائلات
-القباج
-برادة
-الحبابي
-لحلو
- الازرق
- ماسانو
- ميكو
- الرايس
- السلاوي
- التازي
- الصباحي
- الرحموني
و غيرها كثير
فارجو الا اكون قد اخطات في كتابة بعض الاسماء...
***********
وتجدر الاشارة الى ان العائلات المذكورة قد حملت معها من الاندلس كل هاداتها و تقاليدها المتحضرة من مأكل و ملبس و صناعة حلويات وطرب غرناطي و موسيقى اندلسية و علوم و فنون حرفية و صناعات يدويةو غير ذلك من اساليب الحياة و قد انعكس ذلك جليا على السكان المحليين مما ادى الى تهذيب الاذواق و تحسين طرق العيش
******
يكفي ان نعلم ان اللباس الابيض الذي نرتديه يوم الجمعة و في الاعياد الدينية هو تقليد اندلسي بامتياز
و لا غرو في ذلك فالفرق بين سنة 1609 و سنة 2009 لا يتعدى 400 سنة وهي مدة قصيرة في عمر التاريخ فما زال بعض التطوانيين المنحدرين من عائلات موريسكية يحتفظون بمفاتبح منازل اجدادهم بالاندلس
بل منهم من بطالب بالجنسية الاسبانية كجنسية ثانية باعتبار انهم ينحدرون من اقليم الاندلس الذي تم تهجير اجدادهم منه قهرا و قسرا دون موجب حق او قانون بل ظلما و عدوانا
22 novembre 2014 16:37
Citation
Coloquinte a écrit:
Moi si j'apprends que mes ancêtre étaient d'al-Andalous, je nourrirais l'espoir d'y retourner un jour. Vois ou ils ont vécu. al-Andalous est une des époques les plus glorieuses de l'Histoire Islamique. Les Marocains peuvent être fiers d'y avoir contribué.



cet epoque est terminé ces soit vous etes marocains soit vous etes espagnols faut choisir
a
22 novembre 2014 17:06
Citation
berkania-oujdia a écrit:
Salam,

Des études généalogiques ont montré que mes ancêtres étaient établis à Qurtuba (Córdoba). Le nom du

douar dont ma famille est originaire près de Berkane est un mot espagnol. smiling smiley

pour tes ancetres d'il y a 500 ans, tu as certainement des ancetres originaires d'espagne. mais combien représentent ils ?

petit calcul, 500 ans = 25 générations, soit 2^25 ancetres, soit 33 millions d'ancetres théoriques possibles.
r
16 mars 2015 21:17
Les villes comme Tanger, Assilah, Chefchaouen ou Fès ont des Andalous.
C
6 juin 2015 02:33
Leur nom m'ont pas l'air bien arabe, c'est pas plutôt des chrétiens converti à l'islam ?
h
1 juillet 2015 15:09
Citation
Coloquinte a écrit:
Les Musulmans étaient très nombreux en Andalousie. Après la prise de pouvoir par les chrétiens, les Musulmans furent soit massacrés, soit forçés à la conversion, soit expulsés vers l'Afrique du Nord.

Je n'ai jamais rencontré de Marocain affirmant que ses ancêtres étaient andalous. EN revanche des prétendus descendants de Moulay Idriss des des Chourafae, il y en a énormément.

Il semble qu'il y ait eu une coupure, un pan de l'histoire oublié. Pourtant, al-Andalous, c'était il n'y a pas si longtemps que ça. Ou sont les descendants d'Andalousie? Jaen, Ashbilliyya, Qurtuba, Ghirnata...Qui se souvient encore de ces villes? Qui sait que nos ancêtres ont peut-être vécu là bas?

Y a t-il une ville marocaine connue pour abriter de nombreux descendants d'Andalous?

En Andalousie il y a une guide Marocain
Le seul musulman en faite
Ils d'appel Abubakr ils est descendant
Des MOURABITINE il est originaire de FES
actuellement
C
6 juillet 2015 06:09
Je ne comprend plus rien

Les andalous : vous êtes issu des berbères ? des arabes ? d'un mélange arabo-berbère ? ou largement européen ??
Emission spécial MRE
2m Radio + Yabiladi.com
Facebook