Le Maroc à portée de clic!
Salam tout le monde,

Si on voulait traduire le slogan de Yabiladi dans d'autres langues ?! quelles seraient les meilleures traductions ?!

en Arabe :
en Anglais :
en Espagnol :
en Italien :
en Chinois :
en Hébreu :
en Portugais:
en Allemand:

A vos claviers les linguistes winking smiley

Merci
Citation
H.M143 a écrit:
Salam tout le monde,

Si on voulait traduire le slogan de Yabiladi dans d'autres langues ?! quelles seraient les meilleures traductions ?!

en Arabe :
en Anglais :
en Espagnol :
en Italien :
en Chinois :
en Hébreu :
en Portugais:
en Allemand:

A vos claviers les linguistes winking smiley

Merci

Salam

Fina houa drapeau be3da



sdate madame

Les douleurs légères s'expriment ; les grandes douleurs sont muettes.



Modifié 1 fois. Dernière modification le 18/06/08 13:20 par bent lablade.
en arabe je dirais : Al'Maghrib bi na9ratin wa7ida !
Citation
H.M143 a écrit:
Salam tout le monde,

Si on voulait traduire le slogan de Yabiladi dans d'autres langues ?! quelles seraient les meilleures traductions ?!

en Arabe : Maghribouna da2imane ma3ana clap
en Anglais :
en Espagnol :
en Italien :
en Chinois :
en Hébreu :
en Portugais:
en Allemand:

A vos claviers les linguistes winking smiley

Merci



smoking smiley It's Going To Be Legen....(Wait For It).... Dary smoking smiley
Citation
K7al'Ras a écrit:
en arabe je dirais : Al'Maghrib bi na9ratin wa7ida !
Tbarkellah 3la lmanfalouti grinning smiley



The unique GentelBledard

Le quotient de conscience d'une foule et inversement proportionnel au quotient individuel multiplié par le nombre de personnes.
en portugais : à porteche de clikche..



je sors avant qu'on ne me vire.. Oups



!!*!! le seul chat autorisé sur ce forum
Citation
simo27paris a écrit:
Citation
K7al'Ras a écrit:
en arabe je dirais : Al'Maghrib bi na9ratin wa7ida !
Tbarkellah 3la lmanfalouti grinning smiley


mmmdrrr ca fait un baail que je n'avais pas entendu cette expression.... tbarkellah 3lik aussi

Sinon tu proposes quoi ?



smoking smiley It's Going To Be Legen....(Wait For It).... Dary smoking smiley
Citation
petit chat a écrit:
en portugais : à porteche de clikche..



je sors avant qu'on ne me vire.. Oups


ptdr pas mal essayé



smoking smiley It's Going To Be Legen....(Wait For It).... Dary smoking smiley
Citation
sopi a écrit:
Citation
H.M143 a écrit:
Salam tout le monde,

Si on voulait traduire le slogan de Yabiladi dans d'autres langues ?! quelles seraient les meilleures traductions ?!

en Arabe : Maghribouna da2imane ma3ana clap
en Anglais : Morocco, what else?
en Espagnol :
en Italien :
en Chinois :
en Hébreu :
en Portugais:
en Allemand:

A vos claviers les linguistes winking smiley

Merci
Citation
sopi a écrit:
Citation
simo27paris a écrit:
Citation
K7al'Ras a écrit:
en arabe je dirais : Al'Maghrib bi na9ratin wa7ida !
Tbarkellah 3la lmanfalouti grinning smiley


mmmdrrr ca fait un baail que je n'avais pas entendu cette expression.... tbarkellah 3lik aussi

Sinon tu proposes quoi ?
Je peux pas proposer mieux tongue sticking out smiley



The unique GentelBledard

Le quotient de conscience d'une foule et inversement proportionnel au quotient individuel multiplié par le nombre de personnes.
Citation
simo27paris a écrit:
Citation
sopi a écrit:
Citation
simo27paris a écrit:
Citation
K7al'Ras a écrit:
en arabe je dirais : Al'Maghrib bi na9ratin wa7ida !
Tbarkellah 3la lmanfalouti grinning smiley


mmmdrrr ca fait un baail que je n'avais pas entendu cette expression.... tbarkellah 3lik aussi

Sinon tu proposes quoi ?
Je peux pas proposer mieux tongue sticking out smiley

Ach tas7abak cool
Almghribe ghire be clic



sdate madame

Les douleurs légères s'expriment ; les grandes douleurs sont muettes.



Modifié 2 fois. Dernière modification le 18/06/08 12:46 par bent lablade.
salam khoya HM

en Allemand je dit : Marokko mit einem klick smoking smiley

l3eezz l palais des laungues ptdr looool




die tage sehen nicht gleich aus
salam

english > Morocco, just a click and you're there
Morocco, as close as a simple click
yabiladi, let a click take you home
yabiladi, home, click home

ps: toute reproduction illegale est passible de lourdes sanctions tongue sticking out smiley



Il faut se garder de trois fautes : parler sans y être invité, ce qui est impertinence ;
ne pas parler quand on y est invité, ce qui est de la dissimulation ;
parler sans observer les réactions de l'autre, ce qui est de l'aveuglement. [Confucius]
Citation
aela.91 a écrit:
salam

english > Morocco, just a click and you're there
Morocco, as close as a simple click
yabiladi, let a click take you home
yabiladi, home, click home

ps: toute reproduction illegale est passible de lourdes sanctions tongue sticking out smiley

J'aime bien celle-ci!!

Merci maitresse tongue sticking out smiley



smoking smiley It's Going To Be Legen....(Wait For It).... Dary smoking smiley
Citation
sopi a écrit:
Citation
aela.91 a écrit:
salam

english > Morocco, just a click and you're there
Morocco, as close as a simple click
yabiladi, let a click take you home
yabiladi, home, click home

ps: toute reproduction illegale est passible de lourdes sanctions tongue sticking out smiley

J'aime bien celle-ci!!

Merci maitresse tongue sticking out smiley

de rien, pour une fois que j'ai ete inspiree.



Il faut se garder de trois fautes : parler sans y être invité, ce qui est impertinence ;
ne pas parler quand on y est invité, ce qui est de la dissimulation ;
parler sans observer les réactions de l'autre, ce qui est de l'aveuglement. [Confucius]
en berbère : Tamazirtnek gh dou dadenk grinning smiley

PS : traduction mot à mot : ton pays sous ton doigt grinning smiley
Lol lol boutrioult ton pseudo m'a fait trop rire ptdr



i saw you smiling in my dreams...
espagnol : marrueccos al lado de ti
Citation
boutrioult1 a écrit:
en berbère : Tamazirtnek gh dou dadenk grinning smiley

PS : traduction mot à mot : ton pays sous ton doigt grinning smiley


je dirai : tamazirt nk nguér ifassénk

traduction mot par mot : Ton pays entre tes mains



Une seule et unique
Zen I S L A H Zen