Suite au post d’amir « un bal costumé yabiladien? » j’avais une subite envie de réécouter du bob marley surtout No Woman No Cry et Redemption Song mes deux préférer j’ai fait une recherche sur google et je suis tombé sur ça à télécharger [npiquet.club.fr] cliquer sur sons sur la gauche et sur mp3. j’aimerais le partager avec ceux qui ont la même nostalgie que moi.
Modifié 2 fois. Dernière modification le 04/11/05 23:10 par aicha.
La vie est un CDD. lorsque tu seras DCD, l'au delà sera ton CDI ,améliores ton CV en attendant ton Entretien.Allah punit les injustes tot ou tard !
Sais-tu AICHA que tu viens de citer mes chansons préférées de BOB MARLEY? je serai capable de te tuer mais tu m'a massacrer avec le lien, que dieu te pardonne de ce crime (lol) N'éanmois je survis encore parce que tu n'a pas cité: we d'ont need ne more troubles/war .
non,c'est juste que tu n'a pas cité la troisième chAnson que j'adore (WE D'ONT NEED SO MUCH TROUBLES /WAR) mais je trouve que c'est une très bonne initiative, car si tu chercheS dans l'historique de yabiladi, on n'a jamais posté un sujet pour ce monsieur, et il fallait, bien sûr que ça soit toi, ce qui n'est pas étonnant(lol).
Until the philosophy which holds one race Superior and another inferior Is finally and permanently discredited and abandoned Everywhere is war, me say war
That until there is no longer first class And second class citizens of any nation Until the colour of a man's skin Is of no more significance than the colour of his eyes Me say war
That until the basic human rights are equally Guaranteed to all, without regard to race Dis a war
That until that day The dream of lasting peace, world citizenship Rule of international morality Will remain in but a fleeting illusion To be pursued, but never attained Now everywhere is war, war
And until the ignoble and unhappy regimes That hold our brothers in Angola, in Mozambique, South Africa sub-human bondage Have been toppled, utterly destroyed Well, everywhere is war, me say war
War in the east, war in the west War up north, war down south War, war, rumours of war
And until that day, the African continent Will not know peace, we Africans will fight We find it necessary and we know we shall win As we are confident in the victory
Of good over evil, good over evil, good over evil Good over evil, good over evil, good over evil
WAR merci hamid je l'avais oublier celle là. je crois bien que je vais devoir racheter ou télécharger sur overnet certaine chansons mon père Allah yarehmou aimer beaucoup bob marley, et c'est lui qui me faisait écouter ses chansons, en plus il me les traduisait rien que des messages de paix et de libertés.
La vie est un CDD. lorsque tu seras DCD, l'au delà sera ton CDI ,améliores ton CV en attendant ton Entretien.Allah punit les injustes tot ou tard !
Sold I to the merchant ships Minutes after they took I from the bottom-less pit But my hand was made strong By the hand of the almighty We forward in this generation triumphantly Won't you help to sing these songs of freedom Cause all I ever had redemption songs, redemption songs Emancipate yourself from the mental slavery None but ourselves can free our minds Have no fear for atomic energy Cause none a them can stop the time How long shall they kill our prophets While we stand aside and look Some say it's just a part of it We've got to fulfill the book Won't you help to sing these songs of freedom Cause all I ever had redemption songs, redemption songs Emancipate yourselves from the mental slavery None but ourselves can free our minds Have no fear for atomic energy Cause none a them can stop the time How long shall they kill our prophets While we stand aside and look Yes some say it's just a part of it We've got to fulfill the book Won't you help to sing these songs of freedom Cause all I ever had redemption songs All I ever had, redemption songs These songs of freedom, songs of freedom
TRADUCTION Vieux pirates oui ils m'ont volés Et vendus aux bateaux d'esclaves Quelques minutes après qu'ils m'aient attrapé de la plus profonde fosse Par la main du Tout-Puissant Nous avançons dans cette génération triomphante Ne voudrais tu pas m'aider à chanter ces chansons de liberté? Parce que tout ce que j'ai c'est des chansons de rédemption Des chansons de rédemption Emancipez-vous de l'esclavage mental Personne d'autres que nous-mêmes ne peut libérer nos esprits N'ayons pas peur pour l'énergie atomique Car personne ne peut arrêter le temps Combien de temps encore tueront-ils nos prophètes? Pendant que nous nous tenons à part et regardons Certains disent que c'est juste un passage Nous devons accomplir la prophétie Ne voudrais tu pas m'aider à chanter ces chansons de liberté? Parce que tout ce que j'ai c'est des chansons de rédemption ********************** No woman no cry
Paroles : No woman, no cry No woman, no cry No woman, no cry No woman, no cry No woman, no cry Said, I remember when we used to sit In the government yard in TrenchTown Observing the hypocrites As they would, Mingle with the good people we meet Good friends we have, oh good friends we've lost Along the way In this great future, you can't forget your past So dry yours tears I say And no woman, no cry No woman, no cry Here little darling, don't shed no tears No woman, no cry Said, I remember when we used to sit In the government yard in TrenchTown And then Georgie would make the fire light As it was, log wood burning through the night Then we would cook corn meal porridge Of which I'll share with you My feet is my only carriage So I've got to push on through But while I'm gone I mean Ev'rything's gonna be alright Ev'rything's gonna be alright Ev'rything's gonna be alright Ev'rything's gonna be alright Ev'rything's gonna be alright Ev'rything's gonna be alright Ev'rything's gonna be alright Ev'rything's gonna be alright, so Woman, no cry No woman, no cry Woman, little sister, don't shed no tears No woman, no cry I remember when we used to sit In the government yard in TrenchTown And then Georgie would make the fire light As it was, log wood burning through the night Then we would cook corn meal porridge Of which I'll share with you My feet is my only carriage So I've got to push on through But while I'm gone No woman, no cry No woman, no cry Woman, little sister, don't shed no tears No woman, no cry Hey, here little darling, don't shed no tears No woman, no cry Here little darling, don't shed no tears No woman, no cry
Traduction : Non femme ne pleure pas Non femme ne pleure pas Je me rappelle du temps où nous nous asseyions dans la cour de Trenchtown Nous regardions les hypocrites qui voulaient se joindre aux gens biens Oh mes bons amis, nous nous sommes perdus le long du chemin Dans ce futur prometteur, vous ne pouvez pas oublier votre passé Alors essuyez ves larmes et : Non femme ne pleure pas Non femme ne pleure pas Oh ma chérie, ne verse pas de larmes Non femme ne pleure pas Je me rappelle du temps où nous nous asseyions dans la cour de Trenchtown Et puis Georgie tout la nuit mettait du bois dans le feu Et on cuisinait notre repas de maïs Lequel je partagerai avec toi Mes pieds sont mon seul moyen de transport C'est pourquoi je dois il y aller Mais j'espère Que tout ira bien Que tout ira bien Que tout ira bien Mais femme ne pleure pas Non femme ne pleure pas Oh ma chérie, ne verse pas de larmes Non femme ne pleure pas. **************************************
So much trouble in the world
PAROLES: So much trouble in the world So much trouble in the world Bless my eyes this morning Jah sun is on the rise once again The way earthly things are going Anything can happen You see men sailing on their ego trips Blast off on their spaceships Million miles from reality No care for you, no care for me So much trouble in the world So much trouble in the world All you've got to do is give a little (give a little) Give a little (give a little), give a little (give a little) One more time yeah (give a little) Yeah (give a little), yeah (give a little) yeah So you think you have found a solution But it's just another illusion So before you check out this tide Don't leave another cornerstone Standing there behind eh We've got to face today Ooh we come what may We the street people talking Yeah we the people struggling Now they are sitting on a time bomb Now I know the time has come What goes up must come down Goes around comes around So much trouble in the world So much trouble in the world So much trouble in the world There is so much trouble in the world So much trouble There is so much trouble in the world So much trouble There is so much trouble in the world There is so much, in the world
TRADUCTION : Trop de désordres dans le monde Trop de désordres dans le monde Bénis mes yeux ce matin Le soleil de Jah monte une fois encore Les choses de la vie sont en train de venir N'importe quoi peut se passer Tu vois les hommes partant dans leur voyages solitaires Décollant à bord de leurs vaisseaux spatiaux A des millions de kilomètres de la réalité Aucune attention pour toi, aucune attention pour moi Trop de désordres dans le monde Trop de désordres dans le monde Tu ce que tu dois faire c'est donner un petit peu Donner un petit peu une fois de plus Tu crois avoir trouvé une solution Mais c'est juste une autre illusion Alors avant de quitter cette situation Ne laisse pas une autre pierre angulaire Se tenir là derrière Aujourd'hui nous devons faire face Nous, le peuple de la rue discutons Oui nous le peuple combattons Maintenant qu'ils sont assis sur une bombe temporelle Je sais que le temps est venu Tout ce qui s'élève doit s'abaisser Ce qui fait le tour, pénétrer Trop de désordres dans le monde Trop de désordres dans le monde Il y a trop de désordres dans le monde Trop de désordres dans le monde ***************************************
traduction de
WAR
Ce que la vie m'a enseigné J'aimerai le partager avec Ceux qui veulent apprendre...
En attendant que la philisophie qui tient une race Supérieure et une autre inférieure Ne soit, enfin et définitivement, discréditée et abandonnée Partout c'est la guerre, Je dis : guerre
Qu'en attendant qu'il n'y ait plus de citoyens De première et de deuxième classe, dans chaque nation, En attendant que la couleur de peau d'un homme N'ait pas plus de signification que la couleur de ses yeux Je dis : guerre
Qu'en attendantt que les droits fondamentaux de l'homme soient justement Garantis pour tous, sans considération de race C'est la guerre
Qu'en attendant ce jour Le rêve d'une paix durable, d'une citoyenneté mondiale, D'un règne de moralité internationale Ne restera qu'une illusion éphémère Poursuivie, mais jamais réalisée Maintenant partout c'est la guerre, la guerre
Et en attendant que les régimes ignobles et malheureux Qui tiennent nos frères, en Angola, au Mozambique, en Afrique du Sud, dans un esclavage moins qu'humain aient été renversés, complètement détruits Et bien, partout c'est la guerre, je dis : guerre
Guerre à l'est, guerre à l'ouest Guerre au nord, guerre au sud Guerre, guerre, rumeurs de guerre
Et en attendant ce jour, le continent africain Ne connaitra pas la paix, nous les Africains combattront Nous pensons que c'est nécessaire et nous savons que nous gagnerons Puisque nous sommes sûrs de la victoire
Du bien sur le mal, du bien sur le mal, du bien sur le mal Du bien sur le mal, du bien sur le mal, du bien sur le mal
La vie est un CDD. lorsque tu seras DCD, l'au delà sera ton CDI ,améliores ton CV en attendant ton Entretien.Allah punit les injustes tot ou tard !
aicha a écrit: ------------------------------------------------------- > siryne el 3aKel laisse le jwane de bob tranquille > C’est ça qui la tuer Lis plutôt ces paroles > > Quand vous serez grands ne gardez de rancune > envers personne. N'oubliez jamais que tous hommes > sont frères et qu'il faut répondre aux offenses et > même au mal par le pardon et l'amour
pour moi j'assimile mieux ses paroles avec un jwane
aicha a écrit: ------------------------------------------------------- > Suite au post d’amir « un bal costumé yabiladien? > » j’avais une subite envie de réécouter du bob > marley
ah bon ??? moi ça m'a plutôt donné envie de réecouter la compagnie créole :
Au bal , au bal masqué oh hé oh hé ..... louullll
moi, je ne suis jamais allé à l'école, je suis juste passé devant...