sebt N' ait abbou à7 Km de L9kachLa (ville) je koné bien lakhmisse N'ait yaddine( tu fait koi à lyon?)étudiante ouakila! héoua maraminikh iouath ounzzar ioucha rabbi lkhir djiounéne izzgarne ,tbarraâ dounithe A+ imdaa la chévre .mââââ mââââ
il vaut mieux tomber dans une flamme, que dans les mains d'une femme
safiadelyon je suis de souk assabt ait abbou à 7 km de khémisset,j'ai fé les études scondaire (au nouveau collége à khémisset route de sidi slimane et lakhmisse bien sur = route de sbéttare) bien avant sidi ghribe
il vaut mieux tomber dans une flamme, que dans les mains d'une femme
Salut ! Je suis de retour j'étais au bled et plus particulierement de passage à KHEMISSET,je m'y suis bien reposer et ressourcé,ça fait du bien d'etre au Maroc en période d'hiver quand il y a moins d'immigrés je vous l'avoue.
salam, ça va illis n'tmazirt, bessahtek tamazirt et afouye je suis originaire du coin, pas de la ville de khémisset rien ne fait plus rire que cette lettre d'un amazigh :
al7amdou lillahi wa7dana,
ahmed aoumana l3joul li 3indana cha ymmouth cha yarraz goussana
elmahdi: salam chez moi en dit: alhamdo li llah wahdana ila fadma outmana irjde n'a toujjite 3indana irraze wa ba3daha yammoute "risalte sahraoui li okhtih fadma"
il vaut mieux tomber dans une flamme, que dans les mains d'une femme
Salut à tous les Khmissianes, Franchement ca fait trop plaisir de voir qu'il ya du monde qui connait cette ville car moi aussi j'habite là bas et j'ai parfois l'impression d'être seule au monde. Allez continuez à vous faire connaître et peut être que Khemisset deviendra bientôt LA ville touristique à ne pas rater !
Salut à tous les Khmissianes, Franchement ca fait trop plaisir de voir qu'il ya du monde qui connait cette ville car moi aussi j'habite là bas et j'ai parfois l'impression d'être seule au monde. Allez continuez à vous faire connaître et peut être que Khemisset deviendra bientôt LA ville touristique à ne pas rater ! bili a écrit:
> elmahdi: salam > chez moi en dit: > alhamdo li llah wahdana > ila fadma outmana > irjde n'a toujjite 3indana > irraze wa ba3daha yammoute > "risalte sahraoui li okhtih fadma" > >