Menu
Connexion Yabiladies Ramadan Radio Forum News
j'ai peur d'annoncer de vouloir me marier a mes parents
d
15 octobre 2010 11:49
salam alykoum,

je pense que tout est dans l'intitulé, j'ai rencontré il y a 7ans maintenant un garcon qui veut aujourd'hui demander ma main !il est kabyle je suis marocaine
de son coté, il a parlé à ses parents qui sont d'accord. maintenant c'est à mon tour de faire les démarches mais je reste tétanisé, j'ai peur d'en parler mes parents.
un tas de question se bouscoule : comment vont ils réagir ? accepteront ils la mixité ? la rencontre avec la famille ( il y 500km entre nous ) et les familles ne parle pas la meme langue !

j'ai besoin qu'on me vienne en aide et si des personnes sont ou ont été dans cette situation, de me conseiller.

chazakoum Allah ou khayran

salam alykoum
z
15 octobre 2010 12:06
Salam alikoum
ben ecoute lance toi sa te couteras rien moi je pense que t'en que c'est un musulman je ne voit pas le problème mais chacun son opinion bonne chance et tien nous au courant
moi je suis passé par la je suis française et mon mari est marocain de son côté j'ai très bien été accueilli de mon côté mon père le considère comme son fils pour ma mère c'est autre chose mais c'est un cas mdrrrrr

Que ALLAH te vienne en aide et te guide et facilite les choses AMIN
t
15 octobre 2010 13:23
Qui ne tente rien na rien....
C
15 octobre 2010 13:33
C'est que après 7 ans de relation que tu te poses la question de la "mixité"
☠ chti'sem ☠
L
15 octobre 2010 17:27
Salam,

Citation
dilema a écrit:
les familles ne parle pas la meme langue !
Remercies Allah de cette situation!!
Ca veut dire que les familles ne pourront pas se disputer.

Toi et ton futur mari vous jouerez les traducteurs. Du genre:

Mere de ton mari (en kabyle, s'adressant a ton mari devant tout le monde): "pourquoi tu es allé chercher une marocaine? je peux pas les supporter, c'est toutes des p*** et des s******"

Traduction de toi et ton mari (en marocain): "Elle a dit qu'elle était honorée de vous rencontrer et qu'elle savait que son fils ramenerait une fille d'une bonne famille"

Reponse de ta mere: (en marocain): "Ben moi je peux pas en dire autant, ma fille nous ramene un algérien, ces terroristes violents! J'aurais tellement préféré comme beau fils un gentil marocain!!"

Traduction de toi et ton mari (en kabyle): "Elle a dit que le plaisir était partagé, que c'était un des plus beaux jours de sa vie. Et elle dit qu'elle a beaucoup d'estime pour les algériens."

etc...

La rencontre ne pourra que tres bien se passer.

Si tu as peur de prévenir tes parents, je peux arranger la situation. Donne moi le téléphone portable de tes parents, et je leur enverrais un sms: "felicitations pour le mariage de votre fille DEMAIN". Ca leur fera un électro choc et ensuite ils seront ouverts a la discussion grinning smiley.
l
15 octobre 2010 17:31
bof!! barrière de la langue , bessmilah y rahmen y rahim c'est international non ?.
Bon comme elle le diront toutes les 2 ça feras 1 partout.
k
15 octobre 2010 19:10
Ils sont très spéciales les Kabyles, réfléchis bien ma soeur.
 
Emission spécial MRE
2m Radio + Yabiladi.com
Facebook