FAUT IL TOUT TRADUIRE LES DOC EN ARABE
Salem alikoum


j aimerai savoir si il faut faire la traduction en arabe des papiers pour lacte adoulaire et pour l enquete et la transcription et si oui quels papiers il faut traduire merci pour votre aide je depend de fes barakallah o fikom salem
Salem Souadel, tout papiers que tu presenteras au consulat de france à Fes sont à traduire en francais. Ils n'acceptent aucuns papiers en arabe, de plus ils doivent être légalisés pour faire foi de l'agrément du traducteur
Pour l'acte adoulaire je m'en souviens plus c'est mon mari qui s'en ai occupé, mais l'acte adoulaire à été traduit en francais pour le consulat de France à Tanger, ce qui suit "la transcription" qui est la délivrance du livret de famille à la mairie de ton domicile en France que tu dois envoyer ensuite au Maroc pour la constitution du dossier visa.

Un soucis! Pause moi t'es questions je te répondrais avec plaisir pour pouvoir t'éclaicir, on est tous passé par ce casse tête winking smiley
Salem


merci pr tes réponse je parlais de mes papiers a moi suis la partie francaise est ce que je dois traduire mes papiers français en arabe? merci de ton aide
salut si tu te marie a fes et oui tu doit faire traduire tous t'es papiers francais en arabes le mieu pour savoir se que tu doit faire traduire demande a ton mari qu'il aille voir l'adoul pour moi j'avais fait traduire mon acte de naissance mon certificat de nationalité mon contrat de travail mon acte de divorce et le reste je me rappel plus mais se qui est sur ces qu'ont a gaspiller pas mal d'argent dans sa
SALEM


Merci box pour ton aide merci beaucoup
comme a dis box, le meiux c de passer voir un adoul ou directement au tribunal de la famille, la bas ils vous donneront la liste des papiers à preparer, moi je sui de casablanca, jé rien traduit les papiers etaient en francais et jé rien traduit jé fait mon acte le 11/09/2009
slm a tt si pas importon le contrat de travaille dans le maraige si tu va te marier avec une francaise
ben desolée de te dire sa mais moi le procureur du roi a fes me l'avais demander mon contrat de travail et traduir en arabe alors si tu veu pas avoir de probléme dans t'es demarche de mariage aporte avec toi tous les papiers moi j'avais méme pris ma feuille d'impot mais il l'ont pas prise
Salem Soudel, moi je depends du consulat de France de Tanger et j'avais à traduire en arabe le CCM au cas ou l3doul te le demande... pour l'acte adoulaire, mariage devant le 3doul, il va te demander ton acte de naissannce marocain, car il mari deux époux arabe, donc celui-ci tu le retire au consulat du Maroc en France de la ville dont tu depends (pour moi c rennes), il est retirer automatiquement en arabe NORMALEMENT!!

Seulement ces deux papiers m'ont été demandé en arabe pour moi, ensuite la copie de l'acte adoulaire est à traduire en français pour la transcription.

Tout depend des consulats, certains demandent des choses d'autres non... regarde sur le site consulat de France à Fes, ou tu appelles ( atention au décalage horaire).

Courage à tous
SALEM

MERCI TATAWNYA

ENCORE UNE PETITE QUESTION LA JE SUIS EN ATTENTE DE MON CCM DIS MO QUAND JE VAIS LE RECEVOIR CHEZ MOI LE RECOIS EN LETTRE NORMALEMENT OU EN RECOMMANDE? CAR NORMALEMENT INCHALLAH IL DEVRAIT ARRIVER LA SEMAINE PROCHAINE INCHALLAH MERCI ENCORE DE TON AIDE
salut souadel , tu recevras ton ccm par courrier ordinaire a ton domicile, 2 mois apres avoir passer ton ccm.

pour ma part g passer mon ccm le 21 juillet je lai recu a domicile le 17 septembre.

et les traduction pour l acte adoulaire des papiers de la partie francaise, c'est que a fes qu'ils st demander apparament pas ds d otre ville.
SALEM
ELFESSIA

BARAKALLAH O FIK PR TON AIDE WALLAH QU ALLAH TE GUIDE ET TE RECOMPENSE INCHALLAH JAZAKALLAH OLKHEIR SALEM MA SOEUR
Salem Souadel,

je ne sais pas cmt cela c'est passé pour Elfessia82, mais de mon côté, le CCM ne pouvait être envoyé par voie postale! Il fallait obligatoirement venir le retirer au consulat même du dépot de dossier CCM.

Une fois le CCM prêt, la mairie de la ville ou j'habite en France m'a appelé pour me dire que la publication des banc a été faite. Donc j'ai appelé le consulat de tanger et ils m'ont dis, qu'en effet mon CCM était disponible, je leur est demandé si il l'envoyait par courrier en france, ils m'ont répondu que non fallait venir le retirer sur place, pas de possibilité d'envoi!!!

Appel ton consulat, et demande leur si tu peux le recevoir en France, comme ça tu seras fixer.

Bon courage pour la suite à tous inchallah
salam tatawnya

apparament pour le retrait du ccm ca depend des consulat car a fes il te l nvoie automatiquement par courrier a tanger il faut le retirer en personne.

moi je lai recu a domicile par le facteur ss recommander et en tarif lent en plus donc la poste avait tt a fait la possibilite de le perdre!donc c'est pratique de le recevoir ca t evide de repartir au maroc expres mais ya un risq qd mm!
Salem Elfessia82,

encore une fois tt depend des consulats chacun sa façon de proceder, mais c'est vrai, c'est un risque de le perdre surtt sans accusé de reception!!!

Dans tt les cas faut quand mm retourner au Maroc pour la suite des papiers...
SALEM

ELFESSIA ET TATANWYA

MERCI POUR VOTRE AIDE QU ALLAH VOUS AIDE ET VOUS GUIDE SALEM
 
Facebook