Menu
Connexion Yabiladies Ramadan Radio Forum News
éducation bilingue
d
15 novembre 2013 17:20
Salam,

L'éducation des enfants dans une société différénte de la notre s'avère etre délicate, étant donné qu'il s'agit d'une langue et d'une culture autre. Comment gerer cette diversité?
B
16 novembre 2013 11:46
Salam moi aussi ji pense j ai peur que mon fils ne comprenne pas l arabe et ne le parle pas vis que nous a la maison on parle francaiS je c parler mais bon jamaisw on c parler en arabe
Je c déjà que je vais inscrire mon fils dans une école islamique.
[b][u][color=#FF3333]DEPUIS QU'ON EST PASSER A L EURO PLUS PERSONNE EST FRANC[/color][/u][/b]
B
16 novembre 2013 11:46
Salam moi aussi ji pense j ai peur que mon fils ne comprenne pas l arabe et ne le parle pas vis que nous a la maison on parle francaiS je c parler mais bon jamaisw on c parler en arabe
Je c déjà que je vais inscrire mon fils dans une école islamique.
[b][u][color=#FF3333]DEPUIS QU'ON EST PASSER A L EURO PLUS PERSONNE EST FRANC[/color][/u][/b]
16 novembre 2013 12:10
Salem,

Alors pour ma part, nous parlons mon mari et moi en arabe avec mon fils, il a 16 mois et comprend très bien et commence même à dire quelques mots. Je parle quand même avec lui en français, une infirmière de pmi m'avait dit que nous pouvions parler avec lui dans les deux langues mais essayer de tjs dire les même mots dans la même langue pour ne pas le perturber. On s'est dit avec mon mari que le français il l'apprendrais à l'école.
B
16 novembre 2013 13:05
Ouais mais sa doit etre dur mtn pr mon fils vus que je lui ai tjr parler en français
On verra avec le temp aprer
[b][u][color=#FF3333]DEPUIS QU'ON EST PASSER A L EURO PLUS PERSONNE EST FRANC[/color][/u][/b]
17 novembre 2013 12:31
Salem Sofiamks,

Il n'est pas trop tard pour commencer. Nous on parle en arabe vu que mon mari est en France depuis 2005 seulement, et on a pris l'habitude de se parler an arabe.
d
17 novembre 2013 23:54
Salam,
Je pense qu'il faut apprendre aux enfants à parler en arabe car c'est leur langue maternelle, Mais ce n'est pas le cas dans beaucoups de familles où cette langue est rarement utilisée.
T
19 novembre 2013 13:59
Salam



Les italiens les espagnols les turques les asiatiques parlent leur langue entre eux et à leurs enfants ya que chez les arabes que c'est désolant on dirait qu'ils ont honte.


Autour de moi ya des chleuhs des maghrebins des rifs et ils parlent tous en français quand tu leur dis qu'il faut transmettre la langue aux enfants ils répondent que c'est dur et qu'ils ont l'habitude du français...


Perso Je parle beaucoup en chleuh à ma fille même si son père ne parle qu'en français je m'efforce de lui apprendre ma langue c'est important parce qu'à force ça finira par disparaîtr et ils nous le reprocheront surement plus tard.
k
19 novembre 2013 14:05
mdr vs vs plaigner de votre arabe, combien d'entre vous parlent soi disant arabes mais ne savent ni le lire et encore moins l'ecrire, qui est capable de prendre le coran et de le lire en arabe, vs croyez que votre darija c'est le plus important, moi mon enfant ira en cours d'arabe pas pour apprendre à dire khobz ou batata mais pour savoir lire et ecire l'arabe littéraire
o
19 novembre 2013 15:10
salam les filles

pour moi une fois la porte de la maison passé ça se passe qu'en arabe. avec mon mari en mélange l'arabe et le français et avec ma filles pareil je mélange. ( je parle en chleuh avec darija et français) comme quoi c compliqué pour elle, mais pourtant elle a l'air de bien comprendre les choses...

après moi étant petite, mes parents nous parlaient qu'en chleuh et mes cousins au bled qu'en darija et pourtant j'en suis pas sorti perturbé au contraire, ça m'a permis d'assimiler les langues plus rapidement et en grandissant ben je suis d'un sens heureuse que mes parents n'ont pas couper le cordon de la langue par que sinon aujourd'hui je ne parlerai qu'en français et ça serai dommage...

après je pense que c des conneries de penser que bb sera perturbé par plusieurs langue c du grand n'importe quoi, parole de vécu lol
T
19 novembre 2013 16:02
Citation
guedin a écrit:
mdr vs vs plaigner de votre arabe, combien d'entre vous parlent soi disant arabes mais ne savent ni le lire et encore moins l'ecrire, qui est capable de prendre le coran et de le lire en arabe, vs croyez que votre darija c'est le plus important, moi mon enfant ira en cours d'arabe pas pour apprendre à dire khobz ou batata mais pour savoir lire et ecire l'arabe littéraire





Tu n'es pas le ou la seule à savoir lire et écrire l'arabe littéraire quoi que tu parles d'envoyer tes enfants aux cours d'arabe, saches qu'il y a des parents qui donnent eux même des cours à leurs enfants oui oui ça existe.


On ne parle pas ici du plus important mais tu as raison la langue de notre prophète Mouhammad 3alayhi salat wa salam est la meilleure et la plus riche qui puisse exister.


Ça n'empeche pas de transmettre à nos enfants leur langue maternelle.
20 novembre 2013 22:44
Citation
ouhino a écrit:
salam les filles

pour moi une fois la porte de la maison passé ça se passe qu'en arabe. avec mon mari en mélange l'arabe et le français et avec ma filles pareil je mélange. ( je parle en chleuh avec darija et français) comme quoi c compliqué pour elle, mais pourtant elle a l'air de bien comprendre les choses...

après moi étant petite, mes parents nous parlaient qu'en chleuh et mes cousins au bled qu'en darija et pourtant j'en suis pas sorti perturbé au contraire, ça m'a permis d'assimiler les langues plus rapidement et en grandissant ben je suis d'un sens heureuse que mes parents n'ont pas couper le cordon de la langue par que sinon aujourd'hui je ne parlerai qu'en français et ça serai dommage...

après je pense que c des conneries de penser que bb sera perturbé par plusieurs langue c du grand n'importe quoi, parole de vécu lol

Salem,

Ce n'est pas le fait de parler plusieurs langues qui perturbe c'est le fait de dire les mots dans les deux langues surtout quand ils sont dans l'apprentissage de la langue. Quand l'infirmière m'a dit ça mon fils devait avoir 8 mois donc elle m'a dit c'est bien de parler avec lui en arabe pour qu'il comprenne les deux, mais tjs dire les même mots dans la même langue (ne pas dire le mot ojourd8 en arabe et le lendemain en français).
J'ai aussi grandi avec mes parents qui une fois la porte de la maison franchie le français restait derrière, et nous allions mes frères et moi à la mosquée tout les mercredis et dimanche et tout les jours pdt les vacances scolaires, où nous apprenions non seulement le coran mais aussi à lire et écrire, nous faisions bcp de dictée.
d
3 mars 2014 01:26
Le problème est les cultures relatives aux deux langues car elles engendrent des conflit. C'est bien d'etre bilingue mais il faut savoir gerer la diversité des deux langues en question.
 
Emission spécial MRE
2m Radio + Yabiladi.com
Facebook