chargement... dorothée [ MP ] [ Ajouter à mes amis ] 15 janvier 2010 21:59 |
15 janvier 2010 22:23 |
15 janvier 2010 22:51 |
Citation
Sweetlatifa a écrit:
"Allahumma anta rabbi la ilaha illa ant,
khalaqtani wa ana `abduk,
wa ana `ala `ahdika,
wa wa'dika ma stata't,
a'udhu bika min sharri ma sana't,
abuu laka bini'matika `alayya,
wa abuu bidhanbi faghfir li,
fa innahu la yaghfiru dh-dhunuba illa anta.
Latifa
c'est littéralement plus correct dans la langue arabe pure. 15 janvier 2010 22:57 |
Citation
Bedoon essm a écrit:Citation
Sweetlatifa a écrit:
"Allahumma anta rabbi la ilaha illa ant,
khalaqtani wa ana `abduk,
wa ana `ala `ahdika,
wa wa'dika ma stata't,
a'udhu bika min sharri ma sana't,
abuu laka bini'matika `alayya,
wa abuu bidhanbi faghfir li,
fa innahu la yaghfiru dh-dhunuba illa anta.
Latifa
Oui cette do'a c'est "Sayid al istighfar",le maître de la demande du pardon en matière d'invocations.
Les savants ont dit qu'il était préférable pour la femme de dire" wa ana amatuk" (féminin de "'abd"="je suis ta servante"c'est littéralement plus correct dans la langue arabe pure.
Cependant si la femme a pris l'habitude de dire "wa ana 'abduk" c'est pas grave,car "'abd" peut ausi désigner une catégorie générale qui s'applique aux 2 genres comme "zawj"(utilisé aussi bien pour le féminin que le masculin)
15 janvier 2010 23:18 |
Citation
Sweetlatifa a écrit:
Salam,
OUi, c'est vrai. Merci pour ce complément.
Douce nuit.
Latifa
16 janvier 2010 12:46 |
), d'habitude je dis : ana amatoka, et une amie m'avais dit non tu prends le do3a tel qu'il est et j'ai insisté que je suis une Amato Allah. 19 janvier 2010 14:02 |
24 janvier 2010 12:38 |