Menu
Connexion Yabiladies Ramadan Radio Forum News
dialecte marocain
T
26 février 2017 18:16
Dans ce cas ça doit être toi qui n'as pas retenu puisque ce que tu as écrit est faux.









Citation
taqwaliLah a écrit:
Ben ça dépend de vos régions! C'était des femmes de la bas pas des enfants d'immigrés
-
26 février 2017 18:41
Je suis d'accord avec toi.

Après je pense plutôt qu'elle voulait dire que c'est marocain grinning smiley
Citation
Meriam89 a écrit:
On doit conclure que nous autre algeriens ou marocains somme un seul peuple peu importe les nationalites , vive les deux
O
26 février 2017 19:07
Euh non j'ai écris ce que j'entends du dialecte des marocains grinning smiley mais pas grave
Citation
Oustada a écrit:
Dans ce cas ça doit être toi qui n'as pas retenu puisque ce que tu as écrit est faux.
T
26 février 2017 19:12
Et moi je te dis que c'est faux, va pas induire la posteuse en erreur voyons grinning smiley




Citation
taqwaliLah a écrit:
Euh non j'ai écris ce que j'entends du dialecte des marocains grinning smiley mais pas grave
M
26 février 2017 19:29
Alors dis moi quand associer un T a un verbe au lieu d'un K ?
Citation
Oustada a écrit:
Et moi je te dis que c'est faux, va pas induire la posteuse en erreur voyons grinning smiley
26 février 2017 20:48
Bonsoir Meriam89.

En général, ce sont les marocains de la campagne, ceux des régions montagnardes et des régions Amazighs qui utilisent la consonne (k) suivie de la voyelle (a). Tandisque les «Jbala» du nord du maroc et les marocains des villes (les citadins) utilisent la consonne (t) suivie de la voyelle (a).
Il est à bien noter que ces deux consonnent (K et T) ne sont utilisé qu’avant le verbe conjugué au temps présent. Elles remplacent les 4 consonnes appeléés, dans la morphologie arabe, les consonnes du temps présent et qui sont (A, N, Y, T,) nommées, par abréviayion, «ANAYTO».

To [email protected] espère t’avoir rendu service utile.
70 salam.
M
26 février 2017 21:17
Merciiiiiiiiii , oui tres utile thumbs up je comprend mieux
Wa 3alayk esalam
Citation
profdarab a écrit:
Bonsoir Meriam89.

En général, ce sont les marocains de la campagne, ceux des régions montagnardes et des régions Amazighs qui utilisent la consonne (k) suivie de la voyelle (a). Tandisque les «Jbala» du nord du maroc et les marocains des villes (les citadins) utilisent la consonne (t) suivie de la voyelle (a).
Il est à bien noter que ces deux consonnent (K et T) ne sont utilisé qu’avant le verbe conjugué au temps présent. Elles remplacent les 4 consonnes appeléés, dans la morphologie arabe, les consonnes du temps présent et qui sont (A, N, Y, T,) nommées, par abréviayion, «ANAYTO».

To [email protected] espère t’avoir rendu service utile.
70 salam.
C
27 février 2017 18:43
T'es sûre que t'as entendu ça au Maroc lol parce que ça se pas dit ketrabite

Le ka on l'utilise devant les verbes au présent
Citation
taqwaliLah a écrit:
en Algérie la conjugaison ça donne ; ana trabite fal jbal (j'ai grandi/été éduqué à la montagne), anta trabite fal jbal (tu as été éduqué à la montagne)
Au Maroc; ana ketrabite fal jbal (j'ai été éduqué), anta katrabite fal jbal (tu as été)

Le K c'est pour les situations "éternelles" ou "inchangeables" c'est mon constat
O
27 février 2017 19:04
Pour toutes les personnes ??
C
27 février 2017 19:27
Oui

Ex: kanamchi
Katamchi
Kaymchi
Kanamchiw
Katamchiw
Kaymchiw
Citation
taqwaliLah a écrit:
Pour toutes les personnes ??
O
27 février 2017 19:48
Comment vous dîtes j'ai été éduqué alors ? Visiblement le verbe que j'ai donné en exemple n'existe pas chez vous?
C
27 février 2017 20:25
On dit "trabit"
Citation
taqwaliLah a écrit:
Comment vous dîtes j'ai été éduqué alors ? Visiblement le verbe que j'ai donné en exemple n'existe pas chez vous?
O
27 février 2017 20:31
Thank You je comprends mieuxsmiling smiley
C
27 février 2017 20:34
Y'a pas de quoi winking smiley
Citation
taqwaliLah a écrit:
Thank You je comprends mieuxsmiling smiley
Emission spécial MRE
2m Radio + Yabiladi.com
Facebook