où est-elle voyante ?Citation
lina.moussiba a écrit:
salam aleikoum
pouvez vous me traduire ces phrases merci
1.gotlek ma nharli roht margedch hdaya Je t'ai dis que depuis le jour où je suis partie il n'a pas dormi à côté de moi
2.tahlalek ki derli hakda tahlalek je n'ai pas compris .. quand tu me fais ça
3.tahlali ki ndirlak haja wahdoukhra Tahlali je n'ai pas compris .. quand je te fais quelque chose d'autre
4.hadi matankessech
5.3amatha zobida jat hna Sa tante Zobida est venue ici
6.nchallah nasman chwiya in cha'ALLAH je grossie un peu
7.nta w majitnich cette phrase a plusieurs sens je pense
8.hadi hiya lhaja li khasatni c'est ça dont j'avais besoin // Lhaja = la chose
9.hadak plastah bayna Celui la sa place est voyante // j'ai traduis mot à mot du coup ça a perdu le "sens"
10.win bayna?
Citation
lina.moussiba a écrit:
et la phrase que tu dis qui a plusieurs sens ? tu peux me l'expliquer?perlipopette stp