Menu
Connexion Yabiladies Ramadan Radio Forum News
besoin d'aide pour une traduction
p
4 juin 2014 11:24
coucou,
j'aimerais avoir une petite traduction sil vous plait de ce message :
7bebi 5la9 moo mdhkla wrbe tbge f3eni mlak walla o rbna yshhad 3la klami tbge f3eeni razoonti babti gamare elle walla a7baha my gf elle ana mg9r b7gaha o ana 7ywan o ahmltaha o zbaala ana o br9'o a7bk ya razan ma3leeki rbna foog yaglbe rbna by3w'k bal27sn

je crois quil me trompe sad smiley
M
4 juin 2014 11:42
désolée mais j'essaye plusieur fois je n'arrive pas a tout comprendre c'est quoi comme dialecte égyptien ou quoi ???
p
5 juin 2014 04:06
il est saoudien..
M
5 juin 2014 11:56
ahahhahah ok j'essaye j'étais un peu désorienté maintenant que je sais que c'est saudien je met mon cerveau en mode saudien lol
M
5 juin 2014 12:05
7bebi 5la9 moo mdhkla ma chéri un etre

wrbe tbge f3eni mlak a mes yeux tu es un ange

walla o rbna yshhad 3la klami je jure et dieu témoingne sur mes paroles

tbge f3eeni razoonti tu es dans mes yeux "razoonti" ca doit etre le nom de la personne

babti gamare elle walla a7baha my gf ma chérie et la lune et moi j'aime my girl friend


elle ana mg9r b7gaha je ne me tormpe pas a son sujet

o ana 7ywan o je suis un animal

o ahmltaha o zbaala ana et la mettre enceinte je ne suis pas une ordure

br9'o a7bk ya razan je continue a t'aimer ma gazelle

ma3leeki rbna foog yaglbe rbna by3w'k bal27sn ne t'en fait pas Dieu et en haut et capable de te donner mieux


" je pense que c'est un poeme les saudiens aiment trop dire che3rrrrr
p
6 juin 2014 10:04
Merci pour la traduction..
Je ne sais pas vraiment quoi dire, il m'a vraiment trompé je pense..
M
6 juin 2014 11:36
sans doute les saoudiens c'est connu, il ne tombe pas amoureux jamais c'est b ser et basta, je déduis que c'est une histoire a distance ???
s
6 juin 2014 13:01
princessAva

il est deja divorcer ????? il a une petite fille avec toi ou avec une autre deja ????????????

Maha74 peut'etre c'est pas comme tu imagine Oups et ne donne pas un jugement avance
a
16 juin 2014 14:12
bonjour pouvez vous me traduire ses phrases

choufn kech wahda dirna mariag blan
khalina n9awdo men hadi blad

arwah w salah walah ila naaraf sahbie

ki nji sahel khasni wahda tji tedini
arwah w salah walah ila naaraf sahbie

Merci beaucoup de m aider
T
17 juin 2014 14:13
choufn kech wahda dirna mariag blan = Est ce que tu peu me trouver une femme pour un mariage blanc
khalina n9awdo men hadi blad = Pour quitter son pays ( je crois c'est l'Algérie )

arwah w salah walah ila naaraf sahbie = je crois qu'il veux dire qu'il a un ami q lui qui a déjà fait sa

ki nji sahel khasni wahda tji tedini = il dit qu'il a besoin d'une femme pour emmener
arwah w salah walah ila naaraf sahbie = il dit qu'il connai son ami
s
17 juin 2014 21:50
amandine33000

ton mari parle avec son ami
et celui qui vie en algerie veux une femme pour lui aider de quitter l'algerie grinning smiley t'a pas une copine pour lui??grinning smiley ou pour moi grinning smiley
 
Emission spécial MRE
2m Radio + Yabiladi.com
Facebook