Menu
Connexion Yabiladies Ramadan Radio Forum News
Arabta ou Arr'abta..Mrboute ...Marbouta
s
3 décembre 2007 17:18
Un petit lexique amoureux en Darija am'darja du Maroc:

à completer:

on commence (ce mini dictionnaire est cité par TELQUEL)

- L’bghou: Substantif du verbe "tanbghik" (je t’aime) qui signifie "amour". Moins ringard que "Houb"; amour en arabe classique, souvent assimilé au romantisme des films égyptiens.

- Tanbghik: Je t’aime, tout simplement. Littéralement, cela veut dire : je te veux.

- Mazôut(a): Avoir le béguin, être visiblement amoureux. Valable pour les deux sexes.

- Mashlout: étourdi d’amour, à en perdre la tête.

- Tanmout âlik: Littéralement, je meurs d’amour pour toi.

- Tayeh(a): Adaptation marocaine de l’expression mondiale "tomber amoureux" ou "fall in love". Sauf que chez nous, le verbe tomber (tayeh) se suffit à lui-même et n’a rien d’une image.

- Tantouw’ffa: Je décède en arabe classique. Je me meurs à petit feu.

- Tantstta âlik: Fou de toi.

- Hbiba: Chéri(e). S’utilise pour les deux sexes.

- Kbida: mon petit foie, version marocaine de "mon petit cœur".

- Zaleg: S’utilise surtout pour les hommes. Le mot veut dire "glisser".

- Msherwet (a): déchiré(e) d’amour.

- Jmiyem, jmiyma: Diminutif de J’m (ami) et J’mma pour dire petit(e) ami(e).

- L’houbbino: Mon amour. Mot arabe "berbérisé". C'est à la mode.

-jemiyame/jemiyema : mon ptit ami / ma ptite amie

-ta7 3la famou : il est tombé sur sa bouche !il a fait le mauvais choix

-darbine lih libera dial felana : à deviner?
Z
3 décembre 2007 18:36
Jemixa pour la femme

kan9ta3e hwayji 3elike

mez3oute fike

kanakoule chrwate 3elike
l
3 décembre 2007 19:05
Citation
Zoro (Z) a écrit:
Jemixa pour la femme

kan9ta3e hwayji 3elike

mez3oute fike

kanakoule chrwate 3elike


a wili lhob s3ib we lwelf mosibla confused smiley
ana daba marbota crying(
ila kano nass kay aklo chrawthom 3la hadak oula hadik li kay bghiw, ana kane akoul chrawti, o ma3ni ou 7ta les meubles, ghi lah ister o safi, qriba nakol la7iyot bqawt ma kane bghih confused smiley
[b][color=#FF0000]I love hawak[/color] [color=#FF0099]my eyes ma3ak[/color] [color=#FF33FF]I don't have siwak[/color] [color=#FF99CC]i will never ansak[/color][/b] :L:
T
3 décembre 2007 21:06
en tmazight du rif,la langue authentique.

Quand on s'adresse a une fille.
-Amami ino.....ma jolie
-zin ino.......ma belle
-nubia.........ma petite amie
-tamdrukchte...ma petite amie
-tahanjecht....jolie jeune fille.(Inayi tahanjacht)
-ur ino........mon coeur/mon amour
-yahzit........ma poule/ma belle. (Mine teggid ayahzit ino)

Pour dire je t'aime (ekhss=aimer)

-tekhzegh chem....je t'aime (pour une fille)
-tekhzegh chek....je t'aime (pour un garçon)
-Nech adkhzegh....je te voudrais
-keniw tekhzem dh'irifiyine....Vous aimes les Rifains.
-Nech war tekhzegh cha dh'a3robie...Je n'aimes pas les arabes (humour).

En arabe.

katkouta....ma cherie
hbiba......." "
hobie......mon amour
jemti,jemi....mon copine,mon copain
kanbghik ou kan7maq 3lik rani malade mental 3ayite l'hopital aydawani ....je te veux et je suis fou de toi je suis malade mental appelle l'hopital pour qu'il me guerisse (phrase typique drague)
Nech zie Al hoceima.........Tamassint*
Z
3 décembre 2007 22:34
Citation
lakhemissia69 a écrit:
Citation
Zoro (Z) a écrit:
Jemixa pour la femme

kan9ta3e hwayji 3elike

mez3oute fike

kanakoule chrwate 3elike


a wili lhob s3ib we lwelf mosibla confused smiley
ana daba marbota crying(
ila kano nass kay aklo chrawthom 3la hadak oula hadik li kay bghiw, ana kane akoul chrawti, o ma3ni ou 7ta les meubles, ghi lah ister o safi, qriba nakol la7iyot bqawt ma kane bghih confused smiley


Dima diri fe rassek et plus tot fe 9albake "Lightani be hite nebine 3lihe hite ga3e dima a bent beladi diri 50% sad9ate 50% masd9atche fe hade lhoube sinon raki ghadi te3dbi wana manbghihache like
l
4 décembre 2007 00:01
aye aye aye a khti zorro, lah li m3alam biya, bel hedra kane qolha o kane qol kter men had l'expression, walakine mli kane ji lssah kane lqa rassi d3ifa qadam had lgharam sad smiley
[b][color=#FF0000]I love hawak[/color] [color=#FF0099]my eyes ma3ak[/color] [color=#FF33FF]I don't have siwak[/color] [color=#FF99CC]i will never ansak[/color][/b] :L:
T
7 décembre 2007 17:12
Azul aytma.

Ce serait bien de savoir comment est ce que l'on dit "j'aime" en tacheulhite..Je voudrais bien apprendre quelque mot de la langue de mes freres et soeurs amazigh du sud.Nech dh'arrifi i awar negh am un tachelhite.Nech ad lemdegh tachelhite deg yabiladi kh uyen takhzegh sawalegh n'tachelhite.

Chukran i keniw.
Nech zie Al hoceima.........Tamassint*
Emission spécial MRE
2m Radio + Yabiladi.com
Facebook