Citation
Manu La Tremblotte a écrit:
Salut
Il y a des prénoms en français qui ont leur équivalence en arabe lorsqu'on les traduit. Je trouve ça rigolo ^^.
Voici quelques exemples :
Olivier => Zitouni
Rose => Warda
Espérance => Amel
Vous en connaissez d'autres ?
Citation
SsNekosS a écrit:
Salam
Je savais pas pour Rose et Espérance ( bon olivier j'ai un doute sur le fait que c'est une blague )
Sinon tu as aussi Aurore = Chorouk ^^
Citation
Manu La Tremblotte a écrit:
Wa aleykoum salam
Non, dans mon ancien quartier il y avait un gars qui s'appelait Zitouni. Lol
Ah ouais c'est beau Chorouq !
Citation
SsNekosS a écrit:
oui je trouve ça super jolie mais je sais pas si ça te le fais
Quand j'aime pas une fille j'aime plus le prénom....et je détestais la chorouk en question lol
Citation
ananas* a écrit:
Salam
Zitouni est vraiment un prénom ? Oo
Citation
ananas* a écrit:
Salam
Zitouni est vraiment un prénom ? Oo
Citation
Meenah a écrit:
Roumana= Grenadine
Citation
Meenah a écrit:
Roumana= Grenadine
Citation
SsNekosS a écrit:
Y'a vraiment des gheoulis qui ont appelé leur fille grenadine...
Déjà que les noms de fruits c'est pas génial mais alors on touche le fond les gens !
Citation
Ma3dnoussa a écrit:
Y a vraiment quelqu'un qui s'appelle Grenadine
Citation
Meenah a écrit:
Non
Citation
SsNekosS a écrit:
Et mais tu rigoles mais je suis sur qu'il y'en a
Faudrait faire un topic l'origine de votre prénom ^^
Une fois on a fait ça en cours y'en a un il disait que sa mère avait choisi ce prénom en hommage à un ancien voisin qu'elle adorait ...le mec est parti quelques semaines avant sa naissance
On sest tous regardé en mode " akward...."
Citation
Meenah a écrit:
Belle idée de topic
Ah oué le pauvre vous avez dû le faire douter de qui est vraiment son père