Menu
Connexion Yabiladies Ramadan Radio Forum News
Après le débat sur l’enseignement en arabe marocain, Noureddine Ayouch...
10 décembre 2016 00:37
Vous venez de publier le dictionnaire de la Darija. Quel était le processus d’élaboration de cet ouvrage ?
C’est le fruit d’un travail qui s’est...

Lire l'article associé
10 décembre 2016 00:37
Par définition, la Darija ne peut nous apprendre que ce que nous savons déjà.
Quant à s'en servir pour accéder plus facilement à un cours de physique, par exemple , il faudrait commencer par écrire ce cours lui-même en Darija.
Mais pour nous aider à nous abrutir plus vite , ça peut servir !
A
10 décembre 2016 01:33
Est-ce que ses fils parlent la Darija ???

Est-ce que ses fils ont eu leur diplome académique avec la Darija??? pour l'imposer aux

autres!!!

Et qui sont ces autres, ne seraient-ce que ceux de la classe défavorisée!!!

bien évidemment quiconque n'accepterait de faire empreinter à ses gosses cette voie

sans issue!!! fini l'ére (les murs ont des oreilles) et (execute,fais ce que je dis).
a
11 décembre 2016 09:21
Les marocains ne sont pas arabes ,mais AMAZIGH ! - ils parlent le DARIJA ! - la majorite' ne comprend pas les discours en arabe classique , par contre le Darija est generalise' , il est injuste ! de laisser les marocains dans l ignorance ! des choses publiques.
- les etudes scientifiques se font en Anglais,Francais ,Hebreux !!
la langue arabe n a pas evolue' , chaque pays arabe a sa langue propre ! l Egyptien ,le saoudien ,le maghrebin,,..!
- Pourquoi sommes nous marocains oblige's de parler la langue de la ligue Arabe et des salafistes.
la langue arabe constitue un DANGER :
- menace pour notre culture.
- Elle vehecule les idees obscurantistes.
- la langue arabe est liee' aux pays arabes en phase de chaos present et prochain.!
le DARIJA a du succe's dans le monde ,y compris ISRAEL ,pour les juifs marocains attache's a leu pays le Maroc.
- Azul fellawoun Oudayne ! freres.
-
11 décembre 2016 12:38
la langue arabe c'est notre langue .la darija c'est langue familiale que tous le monde parle.

il y a des écoles purement arabe au maroc( atta3lime assile ) ou toutes les matières sont enseignés en arabe et ceux depuis des années, mais juste dans quelques villes .

pour le moment on est pas assez développé pour généraliser ces écoles et de l’autre cote avec la mondialisation on est dans l’obligation d’apprendre toutes les langues à fin de coller aux progrès.



Modifié 1 fois. Dernière modification le 11/12/16 12:42 par zig-zag.
U
11 décembre 2016 19:28
Les latinistes ont mis longtemps à admettre que le français n'est pas une forme dialectale du latin classique. ( Ils ont même créé des doublets pour tenter de re-latiniser la langue. )
La réalité est plus simple et plus logique:
Le gallo-romain est du gaulois latinisé. La langue romane est du gallo-romain des soldats mélangée aux langues germaniques arrivées ensuite.

Après environ 700 ans, on a obtenu le premier texte écrit en (très ancien) français (roman). [Le serment de Strasbourg] La date de naissance officielle de la (très ancienne) langue allemande (tudesque) se situe au même moment, car le texte était en 2 langues.

Après environ 1400 ans de brassage, on a obtenu l'officialisation de la "langue françoise".
Quand l'être humain montre la Lune, Bôfbôfbôf le chien regarde le doigt. Les chiens aboient, la caravane passe. ***********************************************************************
c
12 décembre 2016 21:44
Ce Ayouch déteste tellement la langue arabe qu'il ne ménage aucun effort pour la remplacer avec la darija.

A vrai dire, il voulait remplacer l'arabe avec le français, mais il avait peur de la réaction des marocains, d'où vient l'idée de la remplacer avec la darija. Qui sait ? peut-être, la prochaine étape sera remplacer la darija par le français.

D'habitude, les experts linguistiques essaient d'améliorer les langues vivantes, mais Ayouche et ses experts veulent éradiquer les langues qui dérangent.
22 février 2017 12:43
Dans le monde entier les gens vont à l'école, lisent des livres, font des études supérieures, vivent leur vie dans leur langue MATERNELLE. Pourquoi pas au Maroc aussi ? L'ARABE CLASSIQUE N'EST PAS LA LANGUE MATERNELLE DES MAROCAINS. C'est un fait que personne ne peut nier. Aucune mère marocaine ne dit à son enfant : "hal youmkinouka taf3al tamrinatouka moumtazan". Faux. Faux. Faux. La langue des marocains n'est pas l'arabe classique. Y'a qu'à voir comment ils lisent un texte classique, en accrochant sur chaque mot. La darija, le chleu, le rifain, l'amazigh, la hassanya : ce sont les seules langues réelles des habitants du Maroc.
 
Emission spécial MRE
2m Radio + Yabiladi.com
Facebook