Citation
ness14 a écrit:
Salam !!
je vais te donner quelques phrases et mots, je suis rifaine de nador meme
et je parle courrament
Takhsagh : je veux
Takhsagh cham : je te veux/ je t'aime
Cham(féminin) Chak (masculin) : Tu, Toi..
Mintakhsad : Qu'est ce que tu veux ?
Tamzida : Ecole/ mosquée
ghari : j'ai
gham (feminin), ghak (masculin) : tu as
Siwar : parle
Tsawaragh : Je parle
Yadji : ma fille
Mi : mon fils
ma soeur : outchma
mon frère : ouma
mon père : baba / ma mere : yema
petite : tamzyant
petit : amzyan
grand : am9ran , grande : tam9rant
mlih : bien/ ça va
Où es tu ? : Mani tadjid ?
Je parle le rif : Tsawaragh tmazikht
J'ai appris le rif : Ramdagh tmazikht
D'où viens tu au maroc ? : Manis cham ( / chak )zi lmaghrib ?
A quelle heure? : Man tsa3at ?
Je suis avec mes copines : Akayi ig timdokar ino
si tu veux savoir d'autres choses dis moi ^^
Citation
Dihya06 a écrit:
Takhsagh : J'aime il me semble et pas je veux
Je veux c'est : Khsagh
Ou alors ca a un double sens, mais pas dans le sens "je veux manger" du style khsagh adachagh
Citation
Dihya06 a écrit:
Takhsagh : J'aime il me semble et pas je veux
Je veux c'est : Khsagh
Ou alors ca a un double sens, mais pas dans le sens "je veux manger" du style khsagh adachagh
Citation
Summertime a écrit:
C'est le même verbe que tu as écrit.
Citation
Dihya06 a écrit:
Tu dis takhsagh adachagh toi ?
j'dis pas quelle s'est gouré d'verbe, j'dis juste qu'on ne le dit pas de cette façon ... a moins que
lol
en tout cas nous on distingue bien les deux, on est peut etre des illettrés haha
Citation
Dihya06 a écrit:
Tu dis takhsagh adachagh toi ?
j'dis pas quelle s'est gouré d'verbe, j'dis juste qu'on ne le dit pas de cette façon ... a moins que
lol
en tout cas nous on distingue bien les deux, on est peut etre des illettrés haha
Citation
Summertime a écrit:
Azokh athachakh je veux ou je cherche le verbe est à double sens
Takhsakh chem je te désire, je t'aime
Désirer a aussi ce double sens vouloir/aimer
Je désire manger et je te désire.
Citation
asimplegirl a écrit:
Mdrr la formation accélérée! Bravo c super complet!
Chez moi le lait c "achefay", "aghé" c le lait fermenté et le lait caillé c "achérh". Oui je sais je chipote!
Posteuse j'admire ta motivation! Moi je voudrais bien apprendre l'arabe aussi mais ça m'a saoulé avant même d'avoir commencé!
Sinon, faudrait que quelqu'un te dise ces phrases de vive voix car il est difficile d'écrire du rif en français. Ce serait dommage que tu apprennes d mots avec une mauvaise prononciation!
Citation
CandyBride a écrit:
Dites moi comment on appel la belle maman ? le beau papa ?
Citation
ness14 a écrit:
Belle maman ca se dit "lala" et beau papa ca se dit "3ami"
ah oui achefay javais deja entendu nous le lait fermenté c'est "aghé asamam" =)
Citation
Dihya06 a écrit:
Oui je suis d'accord, pour le double sens j'ai juste dis que "takhsagh" pour dire je veux ca n's'utiliser pas en gros
Pas d'quoi en faire un fromage non plus
nous on fait la différence ... j'suis buté alors j'lai dis s'tout
J'avais pas l'intention d'offenser qui que ce soit hein ...