Noor_123 [ MP ] [ Ajouter à mes amis ] 30 septembre 2008 21:07 |

30 septembre 2008 21:30 |
Citation
Noor_123 a écrit:
Salut,
quelqu'un pourrait m'aider dans la traduction de cette phrase:
"biti twali gawriya ola"
J'ai entendu cette phrase quelque part mais je ne connais pas le sens. :/
Merci
30 septembre 2008 22:09 |
30 septembre 2008 22:19 |
Citation
marocaine dans le sang a écrit:
non plutôt : tu veux devenir une francaise ou quoi

1 octobre 2008 09:42 |
Citation
BARA222 a écrit:Citation
marocaine dans le sang a écrit:
non plutôt : tu veux devenir une francaise ou quoi
Gawriya: ce n'est pas forcement une Française
il me semble que le mot gwar vient du mot gaulois6 :! donc francais 
2 octobre 2008 01:15 |

2 octobre 2008 01:30 |
2 octobre 2008 23:49 |
Citation
aicha a écrit:Citation
BARA222 a écrit:Citation
marocaine dans le sang a écrit:
non plutôt : tu veux devenir une francaise ou quoi
Gawriya: ce n'est pas forcement une Française
salam BARA222il me semble que le mot gwar vient du mot gaulois6 :! donc francais

3 octobre 2008 09:15 |
exact ! mais ce n'est pas une raisonnement mais une supposition
3 octobre 2008 23:19 |
Citation
aicha a écrit:
salam BARA222exact ! mais ce n'est pas une raisonnement mais une supposition
![]()
[www.yabiladi.com]