Menu
Connexion Yabiladies Ramadan Radio Forum News
achelhi de belgique
A
5 octobre 2019 17:03
C'est là que je comprends la souffrance ce ceux qui nous lisent quand on parle rifain sur le forum grinning smiley
Citation
Tama3dorte a écrit:
Wa 3aleykoum salam oltma

Mamnkatguit?iss Thanat?

"Tachehete me thiete"samhiyi ortfhimgh.ha9an tssakssatiyi ghtmdint oula adouar dagh ligh. Gigh irbi ort ouarzazate,artzrit tizni ntichka syan 30km artaft tamazirtinouIn love
M
5 octobre 2019 17:04
Nan je t'assure y'a une chelha d'ici qui m'a dit que adoud ça voulait dire vient dans son chleuh

Citation
Al Qamarr a écrit:
Adoud c'est les vers de tamourth
Arrête de mélanger l'arabe et le rifain faux achelhi
A
5 octobre 2019 17:13
Je te tiens achelhi awossar

Je suis international moi, je suis partout. Libre comme un oiseau mon frérot faux achelhi

Je lui ai dit que toi tu maîtrises le chelh, c'est juste que t'es modeste et hachmen.
Citation
Marruekos a écrit:
Je sais plus quoi répondre là, tu m'as grillé

Que fais-tu ici Monsieur?
C'est pas chez vous sur ce post. Pouvez-vous circuler svp?

Traduis 3afak ton allemand?
M
5 octobre 2019 17:15
C'est quoi adoud chez vous?

Citation
Al Qamarr a écrit:
Je te tiens achelhi awossar

Je suis international moi, je suis partout. Libre comme un oiseau mon frérot faux achelhi

Je lui ai dit que toi tu maîtrises le chelh, c'est juste que t'es modeste et hachmen.
A
5 octobre 2019 17:19
Adoud chez les rifains ça n'existe pas mon madeleine ino


Citation
Marruekos a écrit:
C'est quoi adoud chez vous?
M
5 octobre 2019 17:24
Je pensais avec ce que t'as dit ici

C'est où le tamourth?

Citation
Al Qamarr a écrit:
Adoud c'est les vers de tamourth
Arrête de mélanger l'arabe et le rifain faux achelhi
5 octobre 2019 18:21
Adoud ? Doud c'est un ver non ? C'est pas chleuh ça
At toud c'est le verbe aller


Citation
Marruekos a écrit:
Ah ouais toi tu dis encore autrement. Et adoud ça te dis qq chose?
"נυgєz νσтяє яéυѕѕιтє ραя ¢є qυє νσυѕ ανєz ∂û αвαи∂σииєя ρσυя ℓ'σвтєиιя" Dalaï Lama
5 octobre 2019 18:23
Le rifain je sais pas si ça sert toujours mais au moins ça m'aurai servi à comprendre le charabia que vous parlez eye rolling smiley
Citation
Al Qamarr a écrit:
C'est en chleuh tama3dorte nar
Mara watfahmate ? Cheme snad ateuteuch waha comme Marruekos le traitre yak ? Oui apprends les deux ça sert toujours le rifain
"נυgєz νσтяє яéυѕѕιтє ραя ¢є qυє νσυѕ ανєz ∂û αвαи∂σииєя ρσυя ℓ'σвтєиιя" Dalaï Lama
5 octobre 2019 18:27
Non "adoud" ça veut pas dire "viens"
Ou alors c'est une chelha d'une région différente.
Y'a les gens de Zayane aussi, du côté de Meknès, Ifrane,....
Citation
Marruekos a écrit:
Nan je t'assure y'a une chelha d'ici qui m'a dit que adoud ça voulait dire vient dans son chleuh
"נυgєz νσтяє яéυѕѕιтє ραя ¢є qυє νσυѕ ανєz ∂û αвαи∂σииєя ρσυя ℓ'σвтєиιя" Dalaï Lama
M
5 octobre 2019 18:29
Il me semble vraiment qu'elle m'avait dit adoud, tu me mets un doute maintenant

Si elle revient elle pourra confirmer

Citation
Apple-Pie a écrit:
Adoud ? Doud c'est un ver non ? C'est pas chleuh ça
At toud c'est le verbe aller
M
5 octobre 2019 18:32
Je sais plus, on verra si elle reviens sur ce post ou si qq'un confirme ce que je dis

Citation
Apple-Pie a écrit:
Non "adoud" ça veut pas dire "viens"
Ou alors c'est une chelha d'une région différente.
Y'a les gens de Zayane aussi, du côté de Meknès, Ifrane,....
M
5 octobre 2019 18:37
Tu comprends les gens d'Agadir, Ouarzazate, Tinghir, Errachidia?

Citation
Apple-Pie a écrit:
Non "adoud" ça veut pas dire "viens"
Ou alors c'est une chelha d'une région différente.
Y'a les gens de Zayane aussi, du côté de Meknès, Ifrane,....
5 octobre 2019 18:43
Ça dépend.
Selon comment la phrase est tournée, je peux comprendre.
Après comme j'ai dit, je ne suis pas une pro du Chleuh. Je le parle un peu.
Citation
Marruekos a écrit:
Tu comprends les gens d'Agadir, Ouarzazate, Tinghir, Errachidia?
"נυgєz νσтяє яéυѕѕιтє ραя ¢є qυє νσυѕ ανєz ∂û αвαи∂σииєя ρσυя ℓ'σвтєиιя" Dalaï Lama
M
5 octobre 2019 18:45
Tu comprends darija?

Citation
Apple-Pie a écrit:
Ça dépend.
Selon comment la phrase est tournée, je peux comprendre.
Après comme j'ai dit, je ne suis pas une pro du Chleuh. Je le parle un peu.
5 octobre 2019 18:51
Oui ! C'est la base quand même.
Citation
Marruekos a écrit:
Tu comprends darija?
"נυgєz νσтяє яéυѕѕιтє ραя ¢є qυє νσυѕ ανєz ∂û αвαи∂σииєя ρσυя ℓ'σвтєиιя" Dalaï Lama
M
5 octobre 2019 18:56
Ah donc tu es plus darija que chelha dans la langue

Y'a des berbère ils comprennent pas darija, ils parlent que l'allemand chez eux...

Citation
Apple-Pie a écrit:
Oui ! C'est la base quand même.
5 octobre 2019 19:01
Yes, Sir winking smiley

Oui il y'en a. C'est dommage parce que sortis de la campagne berbère, ils ne comprennent pas ce qui se dit et ne peuvent pas communiquer.

Citation
Marruekos a écrit:
Ah donc tu es plus darija que chelha dans la langue

Y'a des berbère ils comprennent pas darija, ils parlent que l'allemand chez eux...
"נυgєz νσтяє яéυѕѕιтє ραя ¢є qυє νσυѕ ανєz ∂û αвαи∂σииєя ρσυя ℓ'σвтєиιя" Dalaï Lama
M
5 octobre 2019 19:02
Chez toi ça parle en darija ou en chelha?

Citation
Apple-Pie a écrit:
Oui ! C'est la base quand même.
M
5 octobre 2019 19:06
Ouais c'est clair qu'entre les deux je préfère largement parler darija car c'est plus utile et puis au Maroc ils savent tous parler darija donc on est jamais embêté pour parler avec eux

Citation
Apple-Pie a écrit:
Yes, Sir winking smiley

Oui il y'en a. C'est dommage parce que sortis de la campagne berbère, ils ne comprennent pas ce qui se dit et ne peuvent pas communiquer.
5 octobre 2019 19:10
Chez moi, on parle les 2, ça dépend.
Mais quand mon père est très énervé, c'est en Chelha direct qu'il communique grinning smiley
Citation
Marruekos a écrit:
Chez toi ça parle en darija ou en chelha?
"נυgєz νσтяє яéυѕѕιтє ραя ¢є qυє νσυѕ ανєz ∂û αвαи∂σииєя ρσυя ℓ'σвтєиιя" Dalaï Lama
Emission spécial MRE
2m Radio + Yabiladi.com
Facebook