Al-Hijr
15.97.وَلَقَدْ نَعْلَمُ أَنَّكَ يَضِيقُ صَدْرُكَ بِمَا يَقُولُونَ
15.97. Nous savons bien que leurs dénigrements t'oppressent le cœur.
15.97 . Well know We that thy bosom is at times oppressed by what they say ,
15.97. Walaqad naAAlamu annaka yadeequ sadruka bima yaqooloona
15.98.فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَكُن مِّنَ السَّاجِدِينَ
15.98. Célèbre donc les louanges de ton Seigneur et sois du nombre de Ses adorateurs !
15.98 . But hymn the praise of thy Lord , and be of those who make prostration ( unto Him ) .
15.98. Fasabbih bihamdi rabbika wakun mina alssajideena
15.99.وَاعْبُدْ رَبَّكَ حَتَّى يَأْتِيَكَ الْيَقِينُ
15.99. Et adore ton Seigneur jusqu'à ce que te parvienne la certitude !
15.99 . And serve thy Lord till the inevitable cometh unto thee .
15.99. WaoAAbud rabbaka hatta ya/tiyaka alyaqeenu
Rechercher dans le Coran
Accès sourates
Accès versets