Menu
Al-Ahzab
33.48 . And incline not to the disbelievers and the hypocrites . Disregard their noxious talk , and put thy trust in Allah . Allah is sufficient as Trustee .
33.48.وَلَا تُطِعِ الْكَافِرِينَ وَالْمُنَافِقِينَ وَدَعْ أَذَاهُمْ وَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ وَكَفَى بِاللَّهِ وَكِيلاً
33.48. N'obéis ni aux infidèles ni aux hypocrites ! Que leurs offenses ne t'affectent point ! Fie-toi à Dieu ! Dieu suffit comme protecteur.
33.48. Und gehorche nicht den Ungläubigen und den Heuchlern, und beachte ihre Belästigung nicht, und vertraue auf Allah, denn Allah genügt als Beschützer.
33.48. Wala tutiAAi alkafireena waalmunafiqeena wadaAA athahum watawakkal AAala Allahi wakafa biAllahi wakeelan
33.48. ¡No obedezcas a los infieles y a los hipócritas! ¡Haz caso omiso de sus ofensas y confía en Alá! ¡Alá basta como protector!
33.48. non obbedire ai miscredenti e agli ipocriti, non ti curare della loro persecuzione e confida in Allah. Allah è sufficiente come protettore.
33.48. En gehoorzaam de ongelovigen en de huichelaars niet en sla geen acht op hun grievende taal, stel uw vertrouwen in Allah, want Allah is Toereikend als Beschermer.
Rechercher dans le Coran
Accès sourates
Accès versets