Al-Alaq
96.1.اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ
96.1.1. Lis au nom de ton Seigneur qui a tout créé,
96.1.1 . Read : In the name of thy Lord who createth ,
96.1.1. Iqra/ bi-ismi rabbika allathee khalaqa
96.1.1. ¡Recita en el nombre de tu Señor, Que ha creado,
96.1.1. Leggi! In nome del tuo Signore che ha creato,
96.1.1. Verkondig de naam van uw Heer, de Schepper.
96.1.1. Lies im Namen deines Herrn, Der erschuf,
96.2.خَلَقَ الْإِنسَانَ مِنْ عَلَقٍ
96.2.2. qui a créé l'homme d'une adhérence !
96.2.2 . Createth man from a clot .
96.2.2. Khalaqa al-insana min AAalaqin
96.2.2. ha creado al hombre de sangre coagulada!
96.2.2. ha creato l'uomo da un'aderenza.
96.2.2. Die de mens uit geronnen bloed schiep.
96.2.2. Erschuf den Menschen aus einem Klumpen Blut.
96.3.اقْرَأْ وَرَبُّكَ الْأَكْرَمُ
96.3.3. Lis, car la bonté de ton Seigneur est infinie !
96.3.3 . Read : And thy Lord is the Most Bounteous ,
96.3.3. Iqra/ warabbuka al-akramu